Salmos 148

Luther 1545 (LUTH1545) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Halleluja! Lobet, ihr Himmel, den HErrn; lobet ihn in der Höhe!
1 Aleluia! Louvem o louvem o
2 Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer!
2 Louvem o Senhor , todos os seus anjos; louvem-no, todos os seus exércitos celestiais.
3 Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!
3 Louvem o Senhor , sol e lua; louvem-no, todas as estrelas luzentes.
4 Lobet ihn, ihr Himmel allenthalben, und die Wasser, die oben am Himmel sind!
4 Louvem o Senhor , céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento.
5 Die sollen loben den Namen des HErrn; denn er gebeut, so wird‘s geschaffen.
5 Louvem o nome do Senhor , pois ele deu uma ordem, e foram criados.
6 Er hält sie immer und ewiglich; er ordnet sie, daß sie nicht anders gehen müssen.
6 Ele os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não será mudada.
7 Lobet den HErrn auf Erden, ihr Walfische und alle Tiefen;
7 Desde a terra, louvem o Senhor ! Louvem-no, monstros marinhos e todos os abismos;
8 Feuer, Hagel, Schnee und Dampf, Sturmwinde, die sein Wort ausrichten;
8 fogo e granizo, neve e vapor e ventos fortes que lhe executam a palavra;
9 Berge und alle Hügel, fruchtbare Bäume und alle Zedern;
9 montes e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 Tier und alles Vieh, Gewürm und Vögel;
10 feras e todo o gado, animais que rastejam e aves;
11 ihr Könige auf Erden und alle Leute, Fürsten und alle Richter auf Erden;
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 Jünglinge und Jungfrauen, Alte mit den Jungen
12 rapazes e moças, velhos e crianças.
13 sollen loben den Namen des HErrn; denn sein Name allein ist hoch; sein Lob gehet, soweit Himmel und Erde ist.
13 Louvem o nome do Senhor , porque só o seu nome é excelso; a sua majestade está acima da terra e do céu.
14 Und er erhöhet das Horn seines Volks. Alle seine Heiligen sollen loben, die Kinder Israel, das Volk, das ihm dienet, Halleluja!
14 Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.