Jó 26
Luther 1545 (LUTH1545) vs ACF
1 Hiob antwortete und sprach:
1 Jó, porém, respondeu, dizendo:
2 Wem stehest du bei? Dem, der keine Kraft hat? Hilfst du dem, der keine Stärke in Armen hat?
2 Como ajudaste aquele que não tinha força, e sustentaste o braço que não tinha vigor?
3 Wem gibst du Rat? Dem, der keine Weisheit hat? und zeigest einem Mächtigen, wie er‘s ausführen soll?
3 Como aconselhaste aquele que não tinha sabedoria, e plenamente fizeste saber a causa, assim como era?
4 Für wen redest du, und für wen gehet der Odem von dir?
4 A quem proferiste palavras, e de quem é o espírito que saiu de ti?
5 Die Riesen ängsten sich unter den Wassern und die bei ihnen wohnen.
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os seus moradores.
6 Die Hölle ist aufgedeckt vor ihm, und das Verderben hat keine Decke.
6 O inferno está nu perante ele, e não há coberta para a perdição.
7 Er breitet aus die Mitternacht nirgend an und hänget die Erde an nichts.
7 O norte estende sobre o vazio; e suspende a terra sobre o nada.
8 Er fasset das Wasser zusammen in seine Wolken, und die Wolken zerreißen drunter nicht.
8 Prende as águas nas suas nuvens, todavia a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 Er hält seinen Stuhl und breitet seine Wolken davor.
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 Er hat um das Wasser ein Ziel gesetzt, bis das Licht samt der Finsternis vergehe.
10 Marcou um limite sobre a superfície das águas em redor, até aos confins da luz e das trevas.
11 Die Säulen des Himmels zittern und entsetzen sich vor seinem Schelten.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 Vor seiner Kraft wird das Meer plötzlich ungestüm, und vor seinem Verstand erhebet sich die Höhe des Meers.
12 Com a sua força fende o mar, e com o seu entendimento abate a soberba.
13 Am Himmel wird‘s schön durch seinen Wind, und seine Hand bereitet die gerade Schlange.
13 Pelo seu Espírito ornou os céus; a sua mão formou a serpente enroscadiça.
14 Siehe, also gehet sein Tun, aber davon haben wir ein gering Wörtlein vernommen. Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?
14 Eis que isto são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido dele! Quem, pois, entenderia o trovão do seu poder?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.