Jó 26
Luther 1545 (LUTH1545) vs ARIB
1 Hiob antwortete und sprach:
1 Então Jó respondeu:
2 Wem stehest du bei? Dem, der keine Kraft hat? Hilfst du dem, der keine Stärke in Armen hat?
2 Como tens ajudado ao que não tem força e sustentado o braço que não tem vigor!
3 Wem gibst du Rat? Dem, der keine Weisheit hat? und zeigest einem Mächtigen, wie er‘s ausführen soll?
3 como tens aconselhado ao que não tem sabedoria, e plenamente tens revelado o verdadeiro conhecimento!
4 Für wen redest du, und für wen gehet der Odem von dir?
4 Para quem proferiste palavras? E de quem é o espírito que saiu de ti?
5 Die Riesen ängsten sich unter den Wassern und die bei ihnen wohnen.
5 Os mortos tremem debaixo das águas, com os que ali habitam.
6 Die Hölle ist aufgedeckt vor ihm, und das Verderben hat keine Decke.
6 O Seol está nu perante Deus, e não há coberta para o Abadom.
7 Er breitet aus die Mitternacht nirgend an und hänget die Erde an nichts.
7 Ele estende o norte sobre o vazio; suspende a terra sobre o nada.
8 Er fasset das Wasser zusammen in seine Wolken, und die Wolken zerreißen drunter nicht.
8 Prende as águas em suas densas nuvens, e a nuvem não se rasga debaixo delas.
9 Er hält seinen Stuhl und breitet seine Wolken davor.
9 Encobre a face do seu trono, e sobre ele estende a sua nuvem.
10 Er hat um das Wasser ein Ziel gesetzt, bis das Licht samt der Finsternis vergehe.
10 Marcou um limite circular sobre a superfície das águas, onde a luz e as trevas se confinam.
11 Die Säulen des Himmels zittern und entsetzen sich vor seinem Schelten.
11 As colunas do céu tremem, e se espantam da sua ameaça.
12 Vor seiner Kraft wird das Meer plötzlich ungestüm, und vor seinem Verstand erhebet sich die Höhe des Meers.
12 Com o seu poder fez sossegar o mar, e com o seu entendimento abateu a Raabe.
13 Am Himmel wird‘s schön durch seinen Wind, und seine Hand bereitet die gerade Schlange.
13 Pelo seu sopro ornou o céu; a sua mão traspassou a serpente veloz.
14 Siehe, also gehet sein Tun, aber davon haben wir ein gering Wörtlein vernommen. Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?
14 Eis que essas coisas são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pequeno é o sussurro que dele, ouvimos! Mas o trovão do seu poder, quem o poderá entender?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.