Salmos 64

Luther 1545 (Letzte Hand) (LUT-1545-LH) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ein Psalm Dauids / vor zu singen.
1 Ouve, ó Deus, a minha voz na minha queixa; preserva a minha vida do terror do inimigo.
2 HOre Gott meine stim in meiner klage / Behüte mein Leben fur dem grausamen Feinde.
2 Esconde-me da conspiração dos malfeitores e do tumulto dos que praticam a iniquidade.
3 Verbirge mich fur der samlung der Bösen / Fur dem hauffen der Vbeltheter.
3 Eles afiam a língua como espada e apontam, quais flechas, palavras amargas,
4 Welche jre Zungen scherffen wie ein schwert / Die mit jren gifftigen worten zielen / wie mit Pfeilen.
4 para, às escondidas, atingirem o íntegro; contra ele disparam repentinamente e não temem.
5 Das sie heimlich schiessen den Fromen / Plötzlich schiessen sie auff jn on alle schew.
5 Teimam no mau propósito; falam em secretamente armar ciladas, e dizem: “Quem nos verá?”
6 Sie sind küne mit jren bösen anschlegen / vnd sagen / wie sie stricke legen wöllen / Vnd sprechen / Wer kan sie sehenGott sihet sie selbs nicht.?
6 Planejam iniquidades e dizem: “O plano que fizemos é perfeito!” Os pensamentos e o coração de cada um deles são um abismo.
7 Sie ertichten Schalckheit vnd haltens heimlich / Sind verschlagen vnd haben geschwinde Rencke.
7 Mas Deus atira contra eles uma flecha; de repente, ficarão feridos.
8 ABer Gott wird sie plötzlich schiessen / Das jnen wehe thunDas sie es fülen werden.wird.
8 Assim, serão levados a tropeçar; a própria língua se voltará contra eles; todos os que os veem balançam a cabeça.
9 Jr eigen Zungen wird sie fellen / Das jr spotten wird wer sie sihet.
9 Todas as pessoas temerão, e anunciarão as obras de Deus, e entenderão o que ele faz.
10 Vnd alle Menschen die es sehen / werden sagen / Das hat Gott gethan / vnd mercken / das sein werck sey.
10 O justo se alegra no Senhor e nele confia; e se gloriam todos os retos de coração.
11 DJE Gerechten werden sich des HERRN frewen / vnd auff jn trawen / Vnd alle fromen Hertzen werden sich des rhümen.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.