Salmos 148

Luther 1545 (Letzte Hand) (LUT-1545-LH) vs BKJ

Sair da comparação
1 Halelu ia. Lobet jr Himel den HERRN / Lobet jn in der Höhe.
1 Louvai ao SENHOR. Louvai ao SENHOR desde os céus; louvai-o nas alturas.
2 Lobet jn alle seine Engel / Lobet jn all sein Heer.
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos.
3 Lobet jn Sonn vnd Mond / Lobet jn alle leuchtende Sterne
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas de luz.
4 Lobet jn jr Himel allenthalben / Vnd die Wasser die oben am Himel sind.
4 Louvai-o, vós céus dos céus, e vós águas que estiverem sobre os céus.
5 Die sollen loben den Namen des HERRN / Denn er gebeut / so wirds geschaffen.
5 Louvem o nome do SENHOR, pois ele comandou, e foram criados.
6 Er helt sie jmer vnd ewiglich / Er ordent sie / das sie nicht anders gehen müssen.
6 Ele também os estabeleceu para sempre e sempre; criou um decreto que não passará.
7 LObet den HERRN auff Erden / Jr Walfische vnd alle Tieffen.
7 Louvai ao SENHOR desde a terra: vós dragões, e todas as profundezas.
8 Fewr / Hagel / Schnee vnd Dampff / Sturmwind / die sein wortWas er wil.ausrichten.
8 Fogo e granizo; neve e vapores, e vento tempestuoso cumprindo a sua palavra;
9 Berge vnd alle Hügel / Fruchtbare bewme vnd alle Cedern.
9 Montes, e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 Thier vnd alles Vieh / Gewürm vnd Vögel.
10 Animais, e todos os gados, coisas rastejantes e aves voadoras;
11 JR Könige auff Erden vnd alle Leute / Fürsten vnd alle Richter auff Erden.
11 Reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 Jünglinge vnd Jungfrawen / Alten mit den Jungen.
12 Jovens, donzelas, velhos e crianças.
13 Sollen loben den Namen des HERRN / Denn sein Name allein ist hoch / Sein Lob gehet so weit Himel vnd Erden ist.
13 Louvem o nome do SENHOR, pois só o seu nome é excelente; a sua glória está sobre a terra e o céu.
14 Vnd er erhöhet das Horn seines Volcks / Alle seine Heiligen sollen loben / Die kinder Jsrael / Das Volck das jm dienet / Halelu ia.
14 Ele também exalta o chifre do seu povo, o louvor de todos os seus santos, até das crianças de Israel, um povo perto dele. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.