Salmos 130

Luther 1545 (Letzte Hand) (LUT-1545-LH) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ein Lied im höhern Chor. Aus der tieffen / Ruffe ich HERR zu dir.
1 Das profundezas clamo a ti, ó Senhor.
2 HErr höre meine stimme / Las deine Ohren mercken auff die stimme meines flehens.
2 Senhor, escuta a minha voz; estejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.
3 So du wilt HErr sünde zu rechen? HErr / Wer wird bestehen?
3 Se tu, Senhor, observares as iniqüidades, Senhor, quem subsistirá?
4 Denn bey dir ist die Vergebung / Das man dich fürchte.
4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 Jch harre des HERRN / meine Seele harret / Vnd ich hoffe auff sein Wort.
5 Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 Meine Seele wartet auff den HErrn / Von einer Morgenwache bis zur andern.
6 A minha alma anseia pelo Senhor, mais do que os guardas pelo romper da manhã, sim, mais do que os guardas pela manhã.
7 Jsrael hoffe auff den HERRN / Denn bey dem HERRN ist die Gnade / vnd viel Erlösung bey jm.
7 Espera, ó Israel, no Senhor! pois com o Senhor há benignidade, e com ele há copiosa redenção;
8 Vnd er wird Jsrael erlösen / Aus allen seinen Sünden.
8 e ele remirá a Israel de todas as suas iniqüidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.