Salmos 114

Luther 1545 (Letzte Hand) (LUT-1545-LH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 DA Jsrael aus Egypten zoch / Das haus Jacob aus dem frembden Volck. Exo. 13.
1 Quando os descendentes de Jacó, o povo de Israel, saíram do Egito, aquela terra estrangeira,
2 Da ward Juda sein Heiligthum / Jsrael seine Herrschafft.
2 Judá se tornou o povo escolhido de Deus, Israel ficou sendo a sua propriedade.
3 Das Meer sahe vnd flohe / Der Jordan wand sich zu rück.
3 O mar Vermelho olhou e fugiu; o rio Jordão parou de correr.
4 Die Berge hüpffeten wie die Lemmer / Die Hügel wie die jungen Schafe.
4 As montanhas pularam como carneiros, e os montes saltaram como carneirinhos.
5 Was war dir du Meer / das du flohest? Vnd du Jordan / das du zu rück wandtest?
5 Que aconteceu, ó mar, para que você fugisse assim? E, você, rio Jordão, por que parou de correr?
6 Jr Berge / das jr hüpffetet wie die lemmer / Jr Hügel / wie die jungen schafe.
6 Ó montanhas, por que vocês pularam como carneiros? Montes, por que vocês saltaram como carneirinhos?
7 Fur dem HERRN bebete die Erde / Fur dem Gott Jacob.
7 Trema, ó terra, na vinda do Senhor, na presença do Deus de Jacó,
8 Der den Fels wandelt in Wassersee / Vnd die Steine in wasserbrunnen.
8 pois ele faz com que as rochas virem fontes e transforma as pedras em fontes de água.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 114, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.