Jó 4
Luther 1545 (Letzte Hand) (LUT-1545-LH) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 DA antwortet Eliphas von Theman / vnd sprach /
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 Du hasts vieleicht nicht gern / so man versucht mit dir zu reden / Aber wer kan sichs enthalten?
2 Se alguém intentar falar-te, enfadarte-ás? Mas quem poderá conter as palavras?
3 Sihe / du hast viel vnterweiset / vnd lasse hende gesterckt.
3 Eis que tens ensinado a muitos, e tens fortalecido as mãos fracas.
4 Deine Rede hat die Gefallene auffgerichtet / vnd die bebende knie hastu bekrefftiget.
4 As tuas palavras têm sustentado aos que cambaleavam, e os joelhos desfalecentes tens fortalecido.
5 Nu es aber an dich kompt / wirstu weich / vnd nu es dich trifft / erschrickstu.
5 Mas agora que se trata de ti, te enfadas; e, tocando-te a ti, te desanimas.
6 Jst das deine (Gottes) furcht / dein trost / deine hoffnung / vnd deine frömkeitDas ist / Da sihet man nu / wie from du seiest / das dich Gott so strafft. ?
6 Porventura não está a tua confiança no teu temor de Deus, e a tua esperança na integridade dos teus caminhos?
7 Lieber gedenck / Wo ist ein Vnschüldiger vmbkomen? Oder wo sind die Gerechten je vertilget?
7 Lembra-te agora disto: qual o inocente que jamais pereceu? E onde foram os retos destruídos?
8 Wie ich wol gesehen habe / die da mühe pflügeten / vnd vnglück seeten / vnd erndten sich auch ein.
8 Conforme tenho visto, os que lavram iniquidade e semeiam o mal segam o mesmo.
9 Das sie durch den odem Gottes sind vmbkomen / vnd vom Geist seines zorns vertilget.
9 Pelo sopro de Deus perecem, e pela rajada da sua ira são consumidos.
10 Das brüllen der LewenDiese Lewen vnd Lewin sind die Reichen vnd Gewaltigen auff Erden / so die Armen vnterdrücken. / vnd die stimme der grossen Lewen / vnd die zeene der jungen Lewen sind zubrochen.
10 Cessa o rugido do leão, e a voz do leão feroz; os dentes dos leõezinhos se quebram.
11 Der Lewe ist vmbkomen / das er nicht mehr raubet / vnd die Jungen der Lewin sind zustrewet.
11 Perece o leão velho por falta de presa, e os filhotes da leoa andam dispersos.
12 VND zu mir ist komen ein heimlich wort / vnd mein ohre hat ein wörtlin aus dem selben empfangen.
12 Ora, uma palavra se me disse em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 Da ich Gesichte betrachtet in der nacht / wenn der schlaff auff die Leute fellet.
13 Entre pensamentos nascidos de visões noturnas, quando cai sobre os homens o sono profundo,
14 Da kam mich furcht vnd zittern an / vnd alle mein gebein erschracken.
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, que fizeram estremecer todos os meus ossos.
15 Vnd da der geist fur mir vbergieng / stunden mir die har zu berge an meinem Leibe.
15 Então um espírito passou por diante de mim; arrepiaram-se os cabelos do meu corpo.
16 Da stund ein Bilde fur meinen augen / vnd ich kandte seine gestalt nicht / es war stille / vnd ich höret eine stimme.
16 Parou ele, mas não pude discernir a sua aparência; um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, então ouvi uma voz que dizia:
17 Wie mag ein Mensch gerechter sein / denn Gott? Oder ein Man reiner sein / denn der jn gemacht hat?
17 Pode o homem mortal ser justo diante de Deus? Pode o varão ser puro diante do seu Criador?
18 Sihe / vnter seinen Knechten ist keiner on taddel / vnd in seinen BotenOder / Engeln.findet er torheit.
18 Eis que Deus não confia nos seus servos, e até a seus anjos atribui loucura;
19 Wie viel mehr die in den leimen Heusern wonen / vnd welche auff Erden gegründet sind / werden von den Würmen gefressen werden?
19 quanto mais aos que habitam em casas de lodo, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados pela traça!
20 Es weret von Morgen bis an den Abend / so werden sie ausgehawen / vnd ehe sie es gewar werden / sind sie gar da hin.
20 Entre a manhã e a tarde são destruídos; perecem para sempre sem que disso se faça caso.
21 Vnd jr vbrigen vergehen vnd sterben auch vnuersehens. 2. Pet. 2.
21 Se dentro deles é arrancada a corda da sua tenda, porventura não morrem, e isso sem atingir a sabedoria?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.