Salmos 56
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs ARIB
1 Kecha, yaye Nyasacha,
1 Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.
2 Joketh nyinga lawa odiechiengʼ duto;
2 Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.
3 Ka luoro omaka
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 Kuom Nyasaye ma apako wachne,
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;
5 Odiechiengʼ duto gimino koda wach;
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Gikuotho kendo gijimbo wach,
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
7 Kik iyie gitony kata matin nikech richo mag-gi,
7 Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 Ndik ywak ma aywakgo
8 Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Eka wasika biro gomo dok
9 No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.
10 Kuom Nyasaye ma apako wachne,
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
11 kendo Nyasaye ema aketo genona kuome;
11 em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?
12 Asetimo kodi singruok, yaye Nyasaye;
12 Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;
13 Nikech iseresa e tho
13 pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.