Salmos 47
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs ARIB
1 Pamuru lweteu, un ogendini duto;
1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de júbilo.
2 Mano kaka Jehova Nyasaye Man Malo Moloyo lich,
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo; é grande Rei sobre toda a terra.
3 Ne oloyonwa ogendini mi gibet e bwowa,
3 Ele nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.
4 Ne oyieronwa girkeni marwa,
4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.
5 Nyasaye oseidho malo ka ji pake gi mor.
5 Deus subiu entre aplausos, o Senhor subiu ao som de trombeta.
6 Weruru wende pak ne Nyasaye, weruru wende pak;
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Nikech Nyasaye en Ruodh piny duto,
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.
8 Nyasaye nigi loch ewi ogendini;
8 Deus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono.
9 Jotend ogendini ochokore kaachiel
9 Os príncipes dos povos se reúnem como povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele é sumamente exaltado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.