Salmos 135
Biblica® Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien™ (LUO) vs NTLH
1 Pakuru Jehova Nyasaye.
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 un mutiyo e od Jehova Nyasaye,
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 Pakuru Jehova Nyasaye, nimar Jehova Nyasaye ber;
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 Nimar Jehova Nyasaye oseyiero Jakobo, mondo obed gire owuon;
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 Angʼeyo ni Jehova Nyasaye duongʼ,
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Jehova Nyasaye timo gimoro amora mohero,
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 Omiyo boche wuok koa e tungʼ piny koni gi koni,
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 Ne ogoyo nyithindo makayo mag Misri,
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 Ne ooro ranyisi gi honni mage e dieru, yaye Misri,
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 Ne ogoyo pinje mangʼeny piny,
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 kaka Sihon ruodh jo-Amor,
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 kendo nomiyogi piny jogo kaka girkeni,
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 Yaye Jehova Nyasaye, nyingi osiko nyaka chiengʼ,
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 Nimar Jehova Nyasaye biro chwako joge,
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 Nyiseche mopa mag ogendini gin fedha gi dhahabu,
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 Gin gi dhogi, to kata kamano, ok ginyal wuoyo,
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 Gin gi it, to ok ginyal winjo wach,
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 Joma losogi nobed machal kodgi,
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 Un jo-Israel, pakuru Jehova Nyasaye;
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 un dhood joka Lawi, pakuru Jehova Nyasaye;
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 Jehova Nyasaye mondo opaki gie Sayun,
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.