Salmos 86
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NTLH
1 Otege okutu kwo, Ayi Mukama, owulire okusaba kwange, onnyanukule,
1 Ó Senhor Deus, escuta-me e responde-me, pois estou fraco e necessitado!
2 Okuume obulamu bwange, kubanga nkuweereza n’obwesigwa.
2 Salva-me da morte, pois sou fiel a ti; salva-me porque sou teu e confio em ti.
3 Onsaasire, Ayi Mukama,
3 Tu és o meu Deus. Tem compaixão de mim, Senhor, pois eu oro a ti o dia inteiro!
4 Osanyuse omuweereza wo Ayi Mukama;
4 Ó Senhor, alegra o coração deste teu servo, pois os meus pensamentos sobem a ti!
5 Ddala ddala olina ekisa era osonyiwa, Ayi Mukama;
5 Ó Senhor, tu és bom e perdoador e tens muito amor por todos os que oram a ti.
6 Owulire okusaba kwange, Ayi Mukama;
6 Escuta, ó Senhor , a minha oração e ouve os meus gritos pedindo socorro!
7 Bwe nnaabanga mu buzibu nnaakukoowoolanga;
7 Em tempos de angústia eu te chamo, pois tu me respondes.
8 Mu bakatonda bonna tewali ali nga ggwe, Ayi Mukama;
8 Não há nenhum deus como tu, Senhor; não há nenhum que possa fazer o que tu fazes.
9 Ayi Mukama amawanga gonna ge watonda
9 Todos os povos que criaste virão e se curvarão diante de ti. Eles louvarão a tua grandeza
10 Kubanga oli mukulu, era okola ebyewunyisa;
10 porque tu és poderoso e fazes coisas maravilhosas. Só tu és Deus.
11 Onjigirize ekkubo lyo, Ayi Mukama,
11 Ó Senhor Deus, ensina-me o que queres que eu faça, e eu te obedecerei fielmente! Ensina-me a te servir com toda a devoção.
12 Nnaakutenderezanga, Ayi Mukama Katonda wange, n’omutima gwange gwonna;
12 Senhor, meu Deus, eu te louvarei com todo o coração e anunciarei a tua grandeza para sempre.
13 Okwagala kwo okutaggwaawo kungi nnyo gye ndi;
13 Como é grande o teu amor por mim! Tu não deixaste que eu fosse levado para o fundo do
14 Ayi Katonda, ab’amalala bannumba,
14 Ó Deus, estou sendo atacado por gente orgulhosa. Um bando de pessoas violentas está querendo me matar, pessoas que não querem saber de ti.
15 Naye ggwe, Mukama Katonda oli musaasizi era ow’ekisa,
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão e de amor; és sempre paciente, bondoso e fiel.
16 Onkyukire, onsaasire,
16 Olha de novo para mim e tem misericórdia de mim; dá-me a tua força e salva-me, pois eu te sirvo, como te serviu também a minha mãe.
17 Nkolera akabonero akalaga ebirungi byo,
17 Ó Senhor Deus, dá-me uma prova da tua bondade! Então os que me odeiam verão que tu tens me ajudado e consolado e ficarão envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.