Provérbios 11
Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NAA
1 Minzaani eteri ya mazima ya muzizo eri Mukama,
1 O Senhor detesta balanças desonestas, mas o peso justo é o seu prazer.
2 Amalala bwe gajja, ng’obuswavu butuuse,
2 Quando vem a soberba, a desgraça não tarda, mas com os humildes está a sabedoria.
3 Obwesimbu bw’abatuukirivu bubaluŋŋamya,
3 A integridade dos retos os guia, mas a falsidade dos infiéis os destruirá.
4 Obugagga tebugasa ku lunaku olw’okusalirwako omusango,
4 As riquezas não servem para nada no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 Obutuukirivu bw’abalongoofu bubatambuliza mu kkubo eggolokofu
5 A justiça do íntegro endireita o seu caminho, mas o ímpio cai pela sua impiedade.
6 Obutuukirivu bw’abagolokofu bubawonya,
6 A justiça dos retos os livrará, mas os infiéis serão apanhados na sua própria ambição.
7 Omukozi w’ebibi bw’afa, essuubi lye libula,
7 Quando morre o ímpio, morre a sua esperança, e o que ele esperava do seu poder se dissipa.
8 Omutuukirivu aggyibwa mu mitawaana,
8 O justo é libertado da angústia, mas o ímpio a recebe em lugar dele.
9 Akamwa k’oyo atatya Katonda, kazikiriza muliraanwa,
9 O ímpio destrói o próximo com o que diz, mas os justos são libertados pelo conhecimento.
10 Abatuukirivu bwe bakulaakulana ekibuga kijaguza;
10 A cidade se alegra com o bem-estar dos justos, mas dá gritos de alegria quando perecem os ímpios.
11 Omukisa gw’abatuukirivu gukulaakulanya ekibuga:
11 Pela bênção dos retos a cidade é exaltada, mas pela boca dos ímpios é destruída.
12 Omuntu atalina magezi anyooma muliraanwa we,
12 Quem fala mal do seu próximo não tem juízo; o homem prudente se cala.
13 Aseetula olugambo atta obwesigwa,
13 O mexeriqueiro revela os segredos, mas o fiel de espírito os encobre.
14 Awatali kuluŋŋamizibwa eggwanga lidobonkana,
14 Não havendo direção sábia, o povo fracassa; com muitos conselheiros, há segurança.
15 Eyeeyimirira omuntu gw’atamanyiko alibonaabona,
15 Quem fica por fiador de um estranho acaba tendo um problema, mas o que foge de ser fiador estará seguro.
16 Omukazi ow’ekisa aweebwa ekitiibwa,
16 A mulher bondosa alcança honra; os poderosos adquirem riqueza.
17 Omusajja alina ekisa aganyulwa,
17 O homem bondoso faz bem a si mesmo, mas o cruel fere a si mesmo.
18 Omukozi w’ebibi afuna empeera ey’obukuusa,
18 O ímpio recebe um salário ilusório, mas o que semeia justiça terá recompensa verdadeira.
19 Omuntu omutuukirivu ddala alifuna obulamu,
19 Tão certo como a justiça conduz para a vida, quem segue o mal caminha para a morte.
20 Mukama akyawa abantu abalina emitima emikyamu,
20 O Senhor detesta os perversos de coração, mas os que andam com integridade são o seu prazer.
21 Mutegeerere ddala ng’abakozi b’ebibi tebalirema kubonerezebwa,
21 É evidente que os maus serão castigados, mas a geração dos justos será poupada.
22 Ng’empeta ya zaabu mu nnyindo y’embizzi,
22 Como joia de ouro em focinho de porco, assim é a mulher bonita que não tem juízo.
23 Abatuukirivu bye beegomba bivaamu birungi byereere,
23 O desejo dos justos tende somente para o bem, mas a expectativa dos ímpios resulta em ira.
24 Omuntu agaba obuteerekereza, yeeyongera bweyongezi kugaggawala;
24 Uns dão com generosidade e têm cada vez mais; outros retêm mais do que é justo e acabam na pobreza.
25 Omuntu agaba anagaggawalanga,
25 A pessoa generosa prosperará, e quem dá de beber terá a sua sede saciada.
26 Abantu bakolimira oyo akweka eŋŋaano mu kiseera eky’obwetaavu,
26 O povo amaldiçoa quem retém o trigo, mas bênção virá sobre a cabeça daquele que o vende.
27 Oyo anyiikira okukola obulungi afuna okuganja,
27 Quem procura o bem alcança favor; quem corre atrás do mal acaba encontrando o que procura.
28 Oyo eyeesiga obugagga bwe aligwa,
28 Quem confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como as folhagens.
29 Omuntu aleeta emitawaana mu maka g’ewaabwe, alisikira mpewo;
29 Aquele que perturba a sua casa herdará o vento, e o insensato será servo do sábio de coração.
30 Ekibala ky’omutuukirivu muti gwa bulamu,
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas é sábio.
31 Obanga omutuukirivu alifuna ekimusaanidde ku nsi kuno,
31 Se o justo é punido na terra, quanto mais o ímpio e o pecador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.