Eclesiastes 7

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Obwatiikirivu bw’erinnya eddungi businga eby’akawoowo ebirungi;
1 Uma boa reputação vale mais que perfume caro, e o dia da morte é melhor que o do nascimento.
2 Kirungi okulaga mu nnyumba ey’abakungubaga
2 É melhor ir a funerais que ir a festas; afinal, todos morrem, e é bom que os vivos se lembrem disso.
3 Okunakuwala kusinga okuseka,
3 A tristeza é melhor que o riso, pois aperfeiçoa o coração.
4 Omutima gw’omugezi guba wamu n’abo abali mu nnaku;
4 O sábio pensa na morte com frequência, enquanto o tolo só pensa em se divertir.
5 Kirungi okussaayo omwoyo ku kunenya kw’omuntu ow’amagezi
5 É melhor ouvir a repreensão do sábio que o elogio do tolo.
6 Okuseka kw’abasirusiru
6 O riso do tolo some depressa, como espinhos que estalam no fogo; isso também não faz sentido.
7 Kya mazima, okunyigirizibwa kufuula ow’amagezi okuba omusirusiru,
7 A extorsão transforma o sábio em tolo, e os subornos corrompem o coração.
8 Enkomerero y’ekintu esinga entandikwa yaakyo,
8 Terminar algo é melhor que começar; a paciência é melhor que o orgulho.
9 Tosunguwalanga mangu nga waliwo akusokaasoka,
9 Não se ire facilmente, pois a raiva é a marca dos tolos.
10 Teweebuuzanga nti, “Lwaki ennaku ziri ez’edda zisinga zino?”
10 Não viva saudoso dos “bons e velhos tempos”; isso não é sábio.
11 Amagezi kintu kirungi, okufaanana ng’eky’obugagga ky’obusika,
11 A sabedoria é ainda melhor quando acompanhada do dinheiro; ambos são proveitosos debaixo do sol.
12 Amagezi kiwummulo,
12 Tanto sabedoria como dinheiro dão proteção, mas somente a sabedoria preserva a vida.
13 Lowooza ku Katonda ky’akoze:
13 Aceite o modo como Deus faz as coisas; afinal, quem é capaz de endireitar o que ele fez torto?
14 Ebiseera bwe biba ebirungi, sanyuka;
14 Desfrute a prosperidade enquanto pode, mas, quando chegarem os tempos difíceis, reconheça que ambos vêm de Deus; lembre-se de que nada é garantido nesta vida.
15 Mu bulamu bwange buno obutaliimu ndabye bino byombi:
15 Vi de tudo nesta vida sem sentido, incluindo justos que morrem cedo e perversos que têm vida longa.
16 Teweefuulanga mutuukirivu ayitiridde
16 Portanto, não seja justo nem sábio demais! Por que destruir a si mesmo?
17 Tobanga mwonoonyi kakuzzi
17 Tampouco seja perverso demais. Não seja tolo; por que morrer antes da hora?
18 Ekyo kirungi okiyige, na kiri oleme kukibuusa maaso,
18 Preste atenção a estas instruções, pois quem teme a Deus evita os dois extremos.
19 Ow’amagezi ne bw’aba omu mu kibuga,
19 A sabedoria torna o sábio mais poderoso que dez líderes de uma cidade.
20 Ddala ku nsi tekuli muntu mutuukirivu,
20 Não há uma única pessoa na terra que sempre faça o bem e nunca peque.
21 Towulirizanga buli kigambo, bantu kye boogera,
21 Não escute a conversa alheia às escondidas; pode ser que ouça seu servo falar mal a seu respeito.
22 kubanga naawe okimanyidde ddala mu mutima gwo,
22 Pois você sabe que muitas vezes você mesmo falou mal de outros.
23 Ebyo byonna nabyekenneenya n’amagezi ne ŋŋamba nti,
23 Sempre me esforcei para que a sabedoria guiasse meus pensamentos e ações. Disse a mim mesmo: “Serei sábio”, mas não adiantou.
24 Amagezi ne bwe gaba ga kikula ki, gali wala nnyo era tegalojjeka,
24 A sabedoria está sempre distante e é difícil de encontrar.
25 Bwe ntyo ne nkyusa omutima gwange nnoonye okutegeera,
25 Procurei por toda parte, decidido a encontrar sabedoria e entender a razão dos acontecimentos. Resolvi provar a mim mesmo que a perversidade é tolice, e a insensatez, loucura.
26 Ekintu kye nalaba eky’obulabe ekisinga okufa,
26 Descobri que a mulher sedutora é mais amarga que a morte. Sua paixão é um laço, e suas mãos são correntes. Quem agrada a Deus escapará dela, mas o pecador será pego em sua armadilha.
27 Omubuulizi agamba nti, “Laba, kino kyenvumbudde:
27 “Esta é a minha conclusão”, diz o Mestre. “Descobri isso depois de analisar a questão por todos os ângulos.
28 bwe nnali nga nkyanoonyereza
28 Embora tenha procurado repetidamente, ainda não encontrei o que busco. Entre mil homens, somente um é sábio; mas entre as mulheres não achei uma sequer!
29 Wabula kino kyokka kye nalaba:
29 Foi isto, porém, que descobri: Deus criou os seres humanos para serem justos, mas eles buscaram todo tipo de maldade.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.