1 Crônicas 8

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Benyamini n’azaala Bera, era oyo ye yali omubereberye,
1 E Benjamim gerou a Belá, seu primogênito, a Asbel o segundo, e a Aará o terceiro,
2 Noka nga wakuna, ne Lafa nga ye wookutaano.
2 A Noá o quarto, e a Rafa o quinto.
3 Batabani ba Bera baali
3 E Belá teve estes filhos: Adar, Gera, Abiúde,
4 ne Abisuwa, ne Naamani, ne Akowa
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 ne Gera, ne Sefufani ne Kulamu.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 Bazzukulu ba Ekudi mutabani wa Gera baali bakulu b’enda z’abo abaabeeranga mu Geba nga baabatwala e Manakasi nga basibe era be bano:
6 E estes foram os filhos de Eúde; que foram chefes dos pais dos moradores de Geba, e os levaram cativos a Manaate;
7 Naamani, ne Akiya, ne Gera eyabakulembera nga bagenda mu buwaŋŋanguse, ate nga ye kitaawe wa Uzza ne Akikudi.
7 E Naamã, e Aías e Gera; este os transportou, e gerou a Uzá e a Aiúde.
8 Sakalayimu n’azaala abaana abalala mu nsi y’e Mowaabu, ng’amaze okugoba abakyala be ababiri, Kusimu ne Baala.
8 E Saaraim (depois de os enviar), na terra de Moabe, gerou filhos de Husim e Baara, suas mulheres.
9 Kodesi yamuzaalira Yokabu, ne Zibiya, ne Mesa, ne Malukamu,
9 E de Hodes, sua mulher, gerou a Jobabe, a Zíbia, a Mesa, a Malcã,
10 ne Yewuzi, ne Sakiya, ne Miruma, era bano be baali abakulu b’enda za bajjajjaabwe.
10 A Jeuz, a Saquias e a Mirma; estes foram seus filhos, chefes dos pais.
11 Kusimu yamuzaalira Abitubu ne Erupaali.
11 E de Husim gerou a Abitube e a Elpaal.
12 Batabani ba Erupaali baali
12 E foram os filhos de Elpaal: Éber, Misã e Semede; este edificou a Ono e a Lode e os lugares da sua jurisdição.
13 Beriya, ne Sema abakulu b’enda z’abo abaabeeranga e Ayalooni, era be baagoba abaabeeranga mu Gaasi.
13 E Berias e Sema foram cabeças dos pais dos moradores de Aijalom; estes afugentaram os moradores de Gate.
14 Abaana abalala baali Akiyo, ne Sasaki, ne Yeremosi,
14 E Aiô, Sasaque, Jerimote,
15 ne Zebadiya, ne Aladi, ne Ederi
15 Zebadias, Arade, Eder,
16 ne Mikayiri, ne Isupa, ne Yoka,
16 Micael, Ispa e Joa foram filhos de Berias.
17 ne Zebadiya, ne Mesullamu, ne Kizuki, ne Keberi,
17 Zebadias, Mesulão, Hizque, Héber,
18 ne Isumerayi, ne Izuliya, ne Yobabu.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe, filhos de Elpaal.
19 Batabani ba Simeeyi baali Yakimu, ne Zikuli, ne Zabudi,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 ne Eryenayi, ne Ziresayi, ne Eryeri,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 ne Adaaya, ne Beraya, ne Simulasi.
21 Adaías, Beraías e Sinrate, filhos de Simei.
22 Batabani ba Sasaki baali Isupani, ne Eberi, ne Eryeri,
22 E Ispã, Éber, Eliel,
23 ne Abudoni, ne Zikuli, ne Kanani,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 ne Kananiya, ne Eramu, ne Anusosiya,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Sasaki ne Ifudeya ne Penueri.
25 E Ifdéias, e Penuel, filhos de Sasaque;
26 Batabani ba Yerokamu baali Samuserayi, ne Sekaliya, ne Asaliya,
26 E Sanserai, e Searias, e Atalias,
27 ne Yaalesiya, ne Eriya, ne Zikuli.
27 E Jaaresias, e Elias e Zicri, filhos de Jeroão.
28 Bano wammanga be baali abakulu b’enda, abaami, nga bwe bayogerwako mu nnyiriri zaabwe, era baabeeranga mu Yerusaalemi.
28 Estes foram cabeças dos pais, segundo as suas gerações, chefes, e habitaram em Jerusalém.
29 Yeyeri omukulembeze we Gibyoni yabeeranga Gibyoni,
29 E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e era o nome de sua mulher Maaca;
30 Mutabani we omuggulanda yali Abudoni, ne Zuuli n’amuddirira, ne Kiisi n’amuddako, ne Baali, ne Nadabu,
30 E seu filho primogênito, Abdom; depois Zur, e Quis, Baal, e Nadabe,
31 ne Gedoli, ne Akiyo, ne Zekeeri
31 E Gedor, Aiô, e Zequer,
32 ne Mikuloosi n’azaala Simeeyi. Nabo baabeeranga kumpi ne baganda baabwe mu Yerusaalemi.
32 E Miclote gerou a Siméia; e também estes, defronte de seus irmãos, habitaram em Jerusalém com eles.
33 Neeri n’azaala Kiisi, ne Kiisi n’azaala Sawulo, ne Sawulo n’azaala Yonasaani, ne Malukisuwa, ne Abinadaabu ne Esubaali.
33 E Ner gerou a Quis, e Quis gerou a Saul; e Saul gerou a Jônatas, a Malquisua, a Abinadabe, e a Esbaal.
34 Mutabani wa Yonasaani yali
34 E o filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal gerou a Mica.
35 Batabani ba Mikka baali
35 E os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareá, e Acaz.
36 Akazi n’azaala Yekoyaada, Yekoyaada n’azaala Alemesi, ne Azumavesi, ne Zimuli, ne Zimuli n’azaala Moza.
36 E Acaz gerou a Jeoada; e Jeoada gerou a Alemete, e a Azmavete, e a Zinri; e Zinri gerou a Moza,
37 Moza n’azaala Bineya, Bineya n’azaala Lafa, ne Ereyaasa ne Azeri.
37 E Moza gerou a Bineá, cujo filho foi Rafa, de quem foi filho Eleasá, cujo filho foi Azel.
38 Azeri yazaala abaana aboobulenzi mukaaga, nga be ba
38 E teve Azel seis filhos, e estes foram os seus nomes: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias, e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Batabani ba muganda we Eseki baali
39 E os filhos de Ezeque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús o segundo e Elifelete o terceiro.
40 Batabani ba Ulamu baali basajja bazira era nga b’amaanyi, nga balasi ba busaale, nga n’abaana n’abazzukulu bangi ddala.
40 E foram os filhos de Ulão homens heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinqüenta; todos estes foram dos filhos de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.