1 Crônicas 8

Biblica® Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya ekwatiddwa ku katambi™ (LUG) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Benyamini n’azaala Bera, era oyo ye yali omubereberye,
1 Benjamim foi pai de Belá, seu primogênito, de Asbel o segundo, e de Aará o terceiro,
2 Noka nga wakuna, ne Lafa nga ye wookutaano.
2 de Noá o quarto, e de Rafa o quinto.
3 Batabani ba Bera baali
3 Belá teve estes filhos: Adar, Gêra, Abiúde,
4 ne Abisuwa, ne Naamani, ne Akowa
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 ne Gera, ne Sefufani ne Kulamu.
5 Gêra, Sefufã e Hurão.
6 Bazzukulu ba Ekudi mutabani wa Gera baali bakulu b’enda z’abo abaabeeranga mu Geba nga baabatwala e Manakasi nga basibe era be bano:
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram os chefes das casas paternas dos habitantes de Geba, e que foram levados cativos para Manaate;
7 Naamani, ne Akiya, ne Gera eyabakulembera nga bagenda mu buwaŋŋanguse, ate nga ye kitaawe wa Uzza ne Akikudi.
7 Naamã, Aías e Gêra; este os transportou; foi ele pai de Uzá e Aiúde.
8 Sakalayimu n’azaala abaana abalala mu nsi y’e Mowaabu, ng’amaze okugoba abakyala be ababiri, Kusimu ne Baala.
8 Saaraim teve filhos na terra de Moabe, depois que despedira Husim e Baara, suas mulheres.
9 Kodesi yamuzaalira Yokabu, ne Zibiya, ne Mesa, ne Malukamu,
9 E de Hodes, sua mulher, teve Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 ne Yewuzi, ne Sakiya, ne Miruma, era bano be baali abakulu b’enda za bajjajjaabwe.
10 Jeuz, Saquias e Mirma; esses foram seus filhos:, chefes de casas paternas:
11 Kusimu yamuzaalira Abitubu ne Erupaali.
11 De Husim teve Abitube e Elpaal.
12 Batabani ba Erupaali baali
12 Os filhos de Elpaal: Eber, Misã, Semede {este edificou Ono e Lode e suas aldeias},
13 Beriya, ne Sema abakulu b’enda z’abo abaabeeranga e Ayalooni, era be baagoba abaabeeranga mu Gaasi.
13 Berias e Sema {estes foram chefes de casas paternas dos habitantes de Aijalom, os quais afugentaram os habitantes de Gatel ,
14 Abaana abalala baali Akiyo, ne Sasaki, ne Yeremosi,
14 Aiô, Sasaque e Jerimote.
15 ne Zebadiya, ne Aladi, ne Ederi
15 Zebadias, Arade, Eder,
16 ne Mikayiri, ne Isupa, ne Yoka,
16 Micael, Ispá e Joá foram filhos de Berias;
17 ne Zebadiya, ne Mesullamu, ne Kizuki, ne Keberi,
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Heber,
18 ne Isumerayi, ne Izuliya, ne Yobabu.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal;
19 Batabani ba Simeeyi baali Yakimu, ne Zikuli, ne Zabudi,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 ne Eryenayi, ne Ziresayi, ne Eryeri,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 ne Adaaya, ne Beraya, ne Simulasi.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei;
22 Batabani ba Sasaki baali Isupani, ne Eberi, ne Eryeri,
22 Ispã, Eber, Eliel,
23 ne Abudoni, ne Zikuli, ne Kanani,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 ne Kananiya, ne Eramu, ne Anusosiya,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Sasaki ne Ifudeya ne Penueri.
25 Ifdéias e Penuel foram filhos de Sasaque;
26 Batabani ba Yerokamu baali Samuserayi, ne Sekaliya, ne Asaliya,
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 ne Yaalesiya, ne Eriya, ne Zikuli.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 Bano wammanga be baali abakulu b’enda, abaami, nga bwe bayogerwako mu nnyiriri zaabwe, era baabeeranga mu Yerusaalemi.
28 Estes foram chefes de casas paternas, segundo as suas gerações, homens principais; e habitaram em Jerusalém.
29 Yeyeri omukulembeze we Gibyoni yabeeranga Gibyoni,
29 E em Gibeão habitaram o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maacá,
30 Mutabani we omuggulanda yali Abudoni, ne Zuuli n’amuddirira, ne Kiisi n’amuddako, ne Baali, ne Nadabu,
30 e seu filho primogênito Abdom, depois Zur, Quiz, Baal, Nadabe,
31 ne Gedoli, ne Akiyo, ne Zekeeri
31 Gedor, Aiô, Zequer e Miclote.
32 ne Mikuloosi n’azaala Simeeyi. Nabo baabeeranga kumpi ne baganda baabwe mu Yerusaalemi.
32 Miclote foi pai de Siméia; também estes habitaram em Jerusalém defronte de seus irmãos.
33 Neeri n’azaala Kiisi, ne Kiisi n’azaala Sawulo, ne Sawulo n’azaala Yonasaani, ne Malukisuwa, ne Abinadaabu ne Esubaali.
33 Ner foi pai de Quis, e Quis de Saul; Saul foi pai de Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Es-Baal.
34 Mutabani wa Yonasaani yali
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal; e Meribe-Baal foi pai de Mica.
35 Batabani ba Mikka baali
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareá e Acaz.
36 Akazi n’azaala Yekoyaada, Yekoyaada n’azaala Alemesi, ne Azumavesi, ne Zimuli, ne Zimuli n’azaala Moza.
36 Acaz foi pai de Jeoada; Jeoada foi pai de Alemete, Azmavete e Zinri; Zinri foi pai de Moza;
37 Moza n’azaala Bineya, Bineya n’azaala Lafa, ne Ereyaasa ne Azeri.
37 Moza foi pai de Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasá, de quem foi filho Azel.
38 Azeri yazaala abaana aboobulenzi mukaaga, nga be ba
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Batabani ba muganda we Eseki baali
39 Os filhos de Eseque, seu irmão: Ulão, seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
40 Batabani ba Ulamu baali basajja bazira era nga b’amaanyi, nga balasi ba busaale, nga n’abaana n’abazzukulu bangi ddala.
40 Os filhos de Ulão foram homens heróis, valentes, e flecheiros destros; e tiveram muitos filhos, e filhos de filhos, cento e cinqüenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.