Salmos 86
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NTLH
1 Úpí, mí are drĩ ị́jọ́ áma tị gá rĩ ãzíla mí umvi ma fô,
1 Ó Senhor Deus, escuta-me e responde-me, pois estou fraco e necessitado!
2 Ímba áma ídri tã, ãꞌdusĩku áfẽ ma pírí mínî.
2 Salva-me da morte, pois sou fiel a ti; salva-me porque sou teu e confio em ti.
3 Úpí, mí adru mání ásị́ ị̃gbẹ́ sĩ,
3 Tu és o meu Deus. Tem compaixão de mim, Senhor, pois eu oro a ti o dia inteiro!
4 Úpí, ífẽ ãyĩkõ ãtíꞌbó mídrị̂ nî;
4 Ó Senhor, alegra o coração deste teu servo, pois os meus pensamentos sobem a ti!
5 Úpí, mi múké ãzíla mi ꞌbá ꞌbá trũlépi trũ-trũ rĩ ꞌi,
5 Ó Senhor, tu és bom e perdoador e tens muito amor por todos os que oram a ti.
6 Úpí, mí are zịtáŋá mádrị̂ fô;
6 Escuta, ó Senhor , a minha oração e ouve os meus gritos pedindo socorro!
7 Ma ími umve sáwã ũcõgõ drị̂ sĩ la,
7 Em tempos de angústia eu te chamo, pois tu me respondes.
8 Úpí, ãdroŋa kí agá ꞌbá ãzí cécé mî áni la ꞌdáyụ,
8 Não há nenhum deus como tu, Senhor; não há nenhum que possa fazer o que tu fazes.
9 ꞌBá sụ́rụ́ pírí míní ũꞌbãlé rĩ agá rĩ kí amụ́ rá,
9 Todos os povos que criaste virão e se curvarão diante de ti. Eles louvarão a tua grandeza
10 ãꞌdusĩku mi ãmbógó ru ãzíla mi ị́jọ́ ũnĩ-ambamba rĩ kí nga;
10 porque tu és poderoso e fazes coisas maravilhosas. Só tu és Deus.
11 Úpí, mí imbá mání gẹ̃rị̃ mídrị̂ ꞌi,
11 Ó Senhor Deus, ensina-me o que queres que eu faça, e eu te obedecerei fielmente! Ensina-me a te servir com toda a devoção.
12 Úpí Ãdróŋá mádrị̂, ma ími rụ́ ícụ́ ámã ásị́ pírí sĩ;
12 Senhor, meu Deus, eu te louvarei com todo o coração e anunciarei a tua grandeza para sempre.
13 ãꞌdusĩku lẽtáŋá mídrị́ mání rĩ ĩꞌdi ãmbógó ru;
13 Como é grande o teu amor por mim! Tu não deixaste que eu fosse levado para o fundo do
14 Ãdróŋá, ꞌbá ãfó ru rĩ angá kí áma drị̃ gá;
14 Ó Deus, estou sendo atacado por gente orgulhosa. Um bando de pessoas violentas está querendo me matar, pessoas que não querem saber de ti.
15 Wó Úpí, mi Ãdróŋá ásị́ ãlá ãzíla lẽtáŋá ru íni la,
15 Mas tu, Senhor, és Deus de compaixão e de amor; és sempre paciente, bondoso e fiel.
16 Mí ajá drĩ ími tị má rụ́ ꞌdõlé ãzíla ími ásị́ ꞌbã adru drĩ mání ị̃gbẹ́ ru;
16 Olha de novo para mim e tem misericórdia de mim; dá-me a tua força e salva-me, pois eu te sirvo, como te serviu também a minha mãe.
17 Mí iꞌda mání ícétáŋá sĩ icejó la ílẽ ma rá rĩ,
17 Ó Senhor Deus, dá-me uma prova da tua bondade! Então os que me odeiam verão que tu tens me ajudado e consolado e ficarão envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.