Salmos 86

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Úpí, mí are drĩ ị́jọ́ áma tị gá rĩ ãzíla mí umvi ma fô,
1 Inclina, SENHOR, os teus ouvidos, e ouve-me, porque estou necessitado e aflito.
2 Ímba áma ídri tã, ãꞌdusĩku áfẽ ma pírí mínî.
2 Guarda a minha alma, pois sou santo: ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 Úpí, mí adru mání ásị́ ị̃gbẹ́ sĩ,
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois a ti clamo todo o dia.
4 Úpí, ífẽ ãyĩkõ ãtíꞌbó mídrị̂ nî;
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto a minha alma.
5 Úpí, mi múké ãzíla mi ꞌbá ꞌbá trũlépi trũ-trũ rĩ ꞌi,
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para todos os que te invocam.
6 Úpí, mí are zịtáŋá mádrị̂ fô;
6 Dá ouvidos, Senhor, à minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
7 Ma ími umve sáwã ũcõgõ drị̂ sĩ la,
7 No dia da minha angústia clamo a ti, porquanto me respondes.
8 Úpí, ãdroŋa kí agá ꞌbá ãzí cécé mî áni la ꞌdáyụ,
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 ꞌBá sụ́rụ́ pírí míní ũꞌbãlé rĩ agá rĩ kí amụ́ rá,
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 ãꞌdusĩku mi ãmbógó ru ãzíla mi ị́jọ́ ũnĩ-ambamba rĩ kí nga;
10 Porque tu és grande e fazes maravilhas; só tu és Deus.
11 Úpí, mí imbá mání gẹ̃rị̃ mídrị̂ ꞌi,
11 Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; une o meu coração ao temor do teu nome.
12 Úpí Ãdróŋá mádrị̂, ma ími rụ́ ícụ́ ámã ásị́ pírí sĩ;
12 Louvar-te-ei, Senhor Deus meu, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
13 ãꞌdusĩku lẽtáŋá mídrị́ mání rĩ ĩꞌdi ãmbógó ru;
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do inferno mais profundo.
14 Ãdróŋá, ꞌbá ãfó ru rĩ angá kí áma drị̃ gá;
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, e as assembléias dos tiranos procuraram a minha alma, e não te puseram perante os seus olhos.
15 Wó Úpí, mi Ãdróŋá ásị́ ãlá ãzíla lẽtáŋá ru íni la,
15 Porém tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, sofredor, e grande em benignidade e em verdade.
16 Mí ajá drĩ ími tị má rụ́ ꞌdõlé ãzíla ími ásị́ ꞌbã adru drĩ mání ị̃gbẹ́ ru;
16 Volta-te para mim, e tem misericórdia de mim; dá a tua fortaleza ao teu servo, e salva ao filho da tua serva.
17 Mí iꞌda mání ícétáŋá sĩ icejó la ílẽ ma rá rĩ,
17 Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me odeiam, e se confundam; porque tu, Senhor, me ajudaste e me consolaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.