Salmos 44
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NVT
1 Ãdróŋá ãma are ị́jọ́ ꞌdĩ ãma bị́lẹ́ sĩ rá;
1 Ó Deus, ouvimos com os próprios ouvidos; nossos antepassados nos contaram tudo que fizeste em seus dias, muito tempo atrás.
2 Ídro ándrá sụ́rụ́ kí ãmvé ími drị́ sĩ
2 Com teu poder, expulsaste as nações e estabeleceste teu povo na terra. Esmagaste os povos inimigos e libertaste nossos antepassados.
3 adru ꞌbá mídrị̂ ndẽ kí ꞌbá ꞌdã kí sĩ ãngũ ꞌdã ꞌdụjó ménéŋá sĩ la ku,
3 Não foi por suas espadas que eles conquistaram a terra, não foi pela força de seus braços que alcançaram vitória. Foi pela tua mão direita e pelo teu braço forte, pela luz intensa do teu rosto; foi por causa do teu amor por eles.
4 Mi úpí mádrị́ mání ãzị́ ngajó ĩꞌdiní rĩ ꞌi ãzíla mi Ãdróŋá mádrị́ mání ị̃nzị̃lé rĩ ꞌi;
4 Tu és meu Rei e meu Deus; decretas vitórias para Israel.
5 ãzíla ũkpó mídrị̂ sĩ ãndẽ mẹ́rọ́ꞌbá ãmadrị̂ kí rá.
5 Com teu poder, afastamos nossos inimigos; em teu nome, pisoteamos nossos adversários.
6 Áꞌbã ásị́ ụ́sụ mádrị̂ drị̃ gá ku;
6 Não confio em meu arco, não conto com minha espada para me salvar.
7 wó ípa ãma angájó mẹ́rọ́ꞌbá ãmadrị̂ kí drị́gá,
7 Tu nos concedes vitória sobre nossos inimigos e envergonhas os que nos odeiam.
8 Ãma ụ́ꞌdụ́ pírí sĩ Ãdróŋá mîsĩ ãfó sĩ
8 Ó Deus, o dia todo te damos glória e louvamos teu nome para sempre. Interlúdio
9 Wó úꞌdîꞌda ígã dó ãma úmgbé ãzíla ífẽ úndẽ dó ãma rá;
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos envergonhaste; já não conduzes nossos exércitos para as batalhas.
10 Ífẽ ãmaní apálé mẹ́rọ́ꞌbá ãmadrị̂ ꞌbadrị́,
10 Tu nos fazes bater em retirada diante de nossos inimigos e permites que sejamos saqueados por aqueles que nos odeiam.
11 Ífẽ dó ãma ụlị́lé kãbĩlõ áni,
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e espalhaste-nos entre as nações.
12 Mí ụzị ꞌbá mídrị́ mgbãrĩ kí ãjẹ̃ wereŋá sĩ
12 Vendeste teu povo precioso por uma ninharia e não tiveste lucro com a venda.
13 ꞌBá ãmã jĩránĩ rú rĩ ndre kí ị́jọ́ míní idélé ãma ụrụꞌbá gá rĩ kí rá,
13 Permitiste que as nações vizinhas zombassem de nós; somos objeto de desprezo e ridículo para os que nos rodeiam.
14 Ífẽ ãma acá dó idemará ru sụ́rụ́ kí drĩdríŋĩ gá;
14 Fizeste de nós motivo de riso entre as nações; com desdém, balançam a cabeça para nós.
15 Ụ́ꞌdụ́ pírí sĩ ma ị̃nzị̃táŋá ãkõ isụ́;
15 Não há como escapar da humilhação constante; temos o rosto coberto de vergonha.
16 angájó nzụmasụ́ ãzíla úꞌdáŋá mání arelé
16 Não ouvimos outra coisa, senão os insultos dos que zombam de nós. Não vemos outra coisa, senão os inimigos que desejam vingança.
17 Ị́jọ́ ꞌdĩ idé kí ru pírí ãma rụ́,
17 Tudo isso aconteceu sem que nos esquecêssemos de ti, sem que fôssemos infiéis à tua aliança.
18 ãma uja drĩ ãma ásị́ vúlé ku,
18 Nosso coração não te abandonou, não desviamos os pés de teu caminho.
19 Wó tí mí aꞌbe ãma ãzãkoma kóru ãnãkpá ásé agá rĩ kí agá;
19 Tu, porém, nos esmagaste no deserto, onde vivem os chacais, e nos cobriste de escuridão e morte.
20 Ãdrĩ tá ị́jọ́ ãvĩ Ãdróŋá ãmadrị̂ ꞌbã rụ́ drị̃ gá rá,
20 Se tivéssemos nos esquecido do nome de nosso Deus, ou estendido as mãos em oração a deuses estrangeiros,
21 Ãdróŋá mí icó tá ị́jọ́ ꞌdĩ nị̃lé rá,
21 Deus com certeza saberia, pois ele conhece os segredos de cada coração.
22 Wó ála ãma ụꞌdị́ ími ị́jọ́ sĩ ụ́ꞌdụ́ pírí,
22 Mas, por causa de ti, enfrentamos a morte todos os dias; somos como ovelhas levadas para o matadouro.
23 Úpí mí ángá fô, mi ụ́ꞌdụ́ ko ãꞌdu ị́jọ́ sĩ yã?
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre!
24 Mi ími mẹ́lẹ́tị zị̃ ãma sĩ íni ãꞌdu ị́jọ́ sĩ yã?
24 Por que escondes o rosto de nós? Por que te esqueces de nosso sofrimento e opressão?
25 Ãma uꞌde vụ̃rụ́ pụ́trụ́ agá;
25 Desfalecemos no pó, caídos com o corpo no chão.
26 Mí amụ́ ãma ãzã kolé!
26 Levanta-te e ajuda-nos! Resgata-nos por causa do teu amor!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.