Salmos 44
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NAA
1 Ãdróŋá ãma are ị́jọ́ ꞌdĩ ãma bị́lẹ́ sĩ rá;
1 Ó Deus, nós ouvimos com os próprios ouvidos; nossos pais nos contaram o que fizeste outrora, em seus dias.
2 Ídro ándrá sụ́rụ́ kí ãmvé ími drị́ sĩ
2 Com a tua mão expulsaste as nações e estabeleceste os nossos pais; afligiste os povos e ampliaste o território de nossos pais.
3 adru ꞌbá mídrị̂ ndẽ kí ꞌbá ꞌdã kí sĩ ãngũ ꞌdã ꞌdụjó ménéŋá sĩ la ku,
3 Pois não foi por sua espada que eles conquistaram a terra, nem foi o seu braço que lhes deu vitória, e sim a tua mão poderosa, e o teu braço, e a luz do teu rosto, porque te agradaste deles.
4 Mi úpí mádrị́ mání ãzị́ ngajó ĩꞌdiní rĩ ꞌi ãzíla mi Ãdróŋá mádrị́ mání ị̃nzị̃lé rĩ ꞌi;
4 Tu és o meu rei, ó Deus; ordena a vitória de Jacó.
5 ãzíla ũkpó mídrị̂ sĩ ãndẽ mẹ́rọ́ꞌbá ãmadrị̂ kí rá.
5 Com o teu auxílio, vencemos os nossos inimigos; em teu nome, pisamos sobre os que se levantam contra nós.
6 Áꞌbã ásị́ ụ́sụ mádrị̂ drị̃ gá ku;
6 Não confio no meu arco, e não é a minha espada que me salva.
7 wó ípa ãma angájó mẹ́rọ́ꞌbá ãmadrị̂ kí drị́gá,
7 Pois tu nos salvaste dos nossos inimigos e cobriste de vergonha os que nos odeiam.
8 Ãma ụ́ꞌdụ́ pírí sĩ Ãdróŋá mîsĩ ãfó sĩ
8 Em Deus, nos temos gloriado continuamente e para sempre louvaremos o teu nome.
9 Wó úꞌdîꞌda ígã dó ãma úmgbé ãzíla ífẽ úndẽ dó ãma rá;
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos expuseste à vergonha, e já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Ífẽ ãmaní apálé mẹ́rọ́ꞌbá ãmadrị̂ ꞌbadrị́,
10 Tu nos fazes bater em retirada diante dos nossos inimigos, e os que nos odeiam nos tomam por seu despojo.
11 Ífẽ dó ãma ụlị́lé kãbĩlõ áni,
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e nos espalhaste entre as nações.
12 Mí ụzị ꞌbá mídrị́ mgbãrĩ kí ãjẹ̃ wereŋá sĩ
12 Vendes por nada o teu povo e não tens lucro com a sua venda.
13 ꞌBá ãmã jĩránĩ rú rĩ ndre kí ị́jọ́ míní idélé ãma ụrụꞌbá gá rĩ kí rá,
13 Tu nos fazes objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria aos que nos rodeiam.
14 Ífẽ ãma acá dó idemará ru sụ́rụ́ kí drĩdríŋĩ gá;
14 Tu fazes de nós provérbio entre as nações; os povos nos veem e balançam a cabeça.
15 Ụ́ꞌdụ́ pírí sĩ ma ị̃nzị̃táŋá ãkõ isụ́;
15 A minha humilhação está sempre diante de mim; o meu rosto se cobre de vergonha,
16 angájó nzụmasụ́ ãzíla úꞌdáŋá mání arelé
16 ante os gritos do que afronta e blasfema, à vista do inimigo e do vingador.
17 Ị́jọ́ ꞌdĩ idé kí ru pírí ãma rụ́,
17 Tudo isso nos sobreveio; entretanto, não nos esquecemos de ti, nem fomos infiéis à tua aliança.
18 ãma uja drĩ ãma ásị́ vúlé ku,
18 O nosso coração não voltou atrás, nem os nossos passos se desviaram dos teus caminhos,
19 Wó tí mí aꞌbe ãma ãzãkoma kóru ãnãkpá ásé agá rĩ kí agá;
19 para nos esmagares onde vivem os chacais e nos envolveres com as sombras da morte.
20 Ãdrĩ tá ị́jọ́ ãvĩ Ãdróŋá ãmadrị̂ ꞌbã rụ́ drị̃ gá rá,
20 Se tivéssemos esquecido o nome do nosso Deus ou se tivéssemos estendido as mãos a um deus estranho,
21 Ãdróŋá mí icó tá ị́jọ́ ꞌdĩ nị̃lé rá,
21 será que Deus não teria descoberto isso, ele, que conhece os segredos dos corações?
22 Wó ála ãma ụꞌdị́ ími ị́jọ́ sĩ ụ́ꞌdụ́ pírí,
22 Mas, por amor de ti, somos entregues à morte continuamente, somos considerados como ovelhas para o matadouro.
23 Úpí mí ángá fô, mi ụ́ꞌdụ́ ko ãꞌdu ị́jọ́ sĩ yã?
23 Desperta! Por que dormes, Senhor? Desperta! Não nos rejeites para sempre!
24 Mi ími mẹ́lẹ́tị zị̃ ãma sĩ íni ãꞌdu ị́jọ́ sĩ yã?
24 Por que escondes o rosto e te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
25 Ãma uꞌde vụ̃rụ́ pụ́trụ́ agá;
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó, e o nosso corpo está como que pegado no chão.
26 Mí amụ́ ãma ãzã kolé!
26 Levanta-te para socorrer-nos; resgata-nos por amor da tua bondade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.