Salmos 31
Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs NVT
1 Úpí, má amụ́ áma zị̃lé ími pálé gá,
1 Em ti, S enhor , me refugio; não permitas que eu seja envergonhado. Salva-me por causa da tua justiça;
2 Mí are ma fô,
2 inclina o teu ouvido para me escutar e livra-me depressa. Que tu sejas para mim rocha de proteção, fortaleza onde estarei seguro.
3 Mi írã ãzíla bõrõ ũkpó mání sĩ áma zị̃jó ala gá rĩ,
3 És minha rocha e minha fortaleza; por causa do teu nome, guia-me e conduze-me.
4 Ímba áma tã ímbá ꞌbelé sĩ lẽjó áma rụjó rĩ agá,
4 Tira-me da armadilha que me prepararam, pois só em ti encontro proteção.
5 Má aꞌbe áma úríndí ími drị́lẹ́ agá,
5 Em tuas mãos entrego meu espírito; resgata-me, S
6 Ángụ̃ ꞌbá ãdroŋa ĩnzõ rú rĩ kí ị̃nzị̃lépi rĩ kí ũnzí,
6 Detesto os que adoram ídolos inúteis; eu, porém, confio no S
7 Ma adru ãyĩkõ sĩ lẽtáŋá mídrị́ ukólépi ku rĩ sĩ,
7 Exultarei e me alegrarei em teu amor, pois viste minha aflição e te importas com minha angústia.
8 Ífẽ ma mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí drị́lẹ́ gá ku,
8 Não me entregaste a meus inimigos, mas me puseste em lugar seguro.
9 Úpí, mí adru mání ásị́ ị̃gbẹ̃ sĩ ãꞌdusĩku ma cãndí agá,
9 Tem misericórdia de mim, S enhor , pois estou angustiado; lágrimas me embaçam os olhos, e meu corpo e minha alma definham.
10 Má ãndẽ ũcõgõ sĩ ꞌbo,
10 A tristeza me consome, e meus dias se encurtam com gemidos. Minha força se esvai por causa do pecado, e meus ossos se desgastam.
11 Mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí
11 Todos os meus inimigos zombam de mim, e meus vizinhos me desprezam; até meus amigos têm medo de se aproximar. Quando me veem na rua, correm para o outro lado.
12 ꞌBá pírí ãvĩ kí ị́jọ́ áma drị̃ gá cécé ádrã ꞌbã rĩ rá rĩ áni;
12 Não se lembram de mim, como se eu estivesse morto, como se fosse um jarro quebrado.
13 ãꞌdusĩku má are ꞌbá ũꞌbí kí kõyõkõyõ jọ;
13 Ouço muitos boatos a meu respeito, e o terror me cerca. Conspiram contra mim, tramam tirar minha vida.
14 Wó Úpí, áꞌbã ásị́ ími drị̃ gá,
14 Eu, porém, confio em ti, S enhor , e digo: “Tu és meu Deus!”.
15 Ídri mádrị̂ ĩꞌdi ími drị́lẹ́ gá,
15 Meu futuro está em tuas mãos; livra-me dos que me perseguem sem cessar.
16 Ãdróŋá, mí andré ãtíꞌbó mídrị̂ ꞌi ásị́ ị̃gbẹ̃ mídrị̂ sĩ,
16 Que a luz do teu rosto brilhe sobre teu servo; salva-me por causa do teu amor.
17 Úpí, ífẽ ma drị̃nzá ịsụ́lé ku
17 Não permitas que eu seja envergonhado, S enhor , pois clamo a ti. Que os perversos sejam envergonhados, que fiquem calados na sepultura.
18 Mí ụ̃pị̃ ĩnzóꞌbá kí tị cí,
18 Silencia seus lábios mentirosos, lábios orgulhosos e arrogantes que acusam os justos.
19 Mũkẽ mídrị̂ ꞌbã ãmbõgõ ꞌdõ áni yã!
19 Grande é a bondade que reservaste para os que te temem! Tu a concedes aos que em ti se refugiam e os abençoas à vista de todos.
20 Mi kí tãmba ãzíla ụ̃zị̃ ími índríkã gá
20 Tu os escondes em tua presença, a salvo de todos que contra eles conspiram. Tu os proteges num abrigo, longe das línguas acusadoras.
21 Ma Úpî ịcụ́,
21 Louvado seja o S enhor , pois ele me mostrou as maravilhas de seu amor; manteve-me a salvo numa cidade cercada de inimigos.
22 Má idé ụ̃rị̃ sĩ, má ũrã dó,
22 Apavorado, clamei: “Estou separado de tua presença!”. Mas ele ouviu a minha súplica por misericórdia e respondeu ao meu clamor por socorro.
23 Ĩlẽ Úpí ꞌi, ꞌbá pírí ãꞌị̃táŋá trũ ꞌdĩ.
23 Amem o S enhor , todos vocês que lhe são fiéis, pois o S mas castiga severamente o arrogante.
24 Ĩmi adru ũkpó ru, ĩmi ásị́ ꞌbã mba-mbã
24 Portanto, sejam fortes e corajosos, todos vocês que põem sua esperança no S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.