Salmos 31

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs BKJ

Sair da comparação
1 Úpí, má amụ́ áma zị̃lé ími pálé gá,
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Em ti, ó SENHOR, eu ponho a minha confiança; não me deixes nunca ser envergonhado; livra-me na tua justiça.
2 Mí are ma fô,
2 Inclina teu ouvido para mim; livra-me rapidamente; sê tu minha rocha forte, uma casa de defesa para me salvar.
3 Mi írã ãzíla bõrõ ũkpó mání sĩ áma zị̃jó ala gá rĩ,
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; portanto, por causa do teu nome, lidera-me e guia-me.
4 Ímba áma tã ímbá ꞌbelé sĩ lẽjó áma rụjó rĩ agá,
4 Puxa-me da rede que eles estenderam secretamente para mim; pois tu és a minha força.
5 Má aꞌbe áma úríndí ími drị́lẹ́ agá,
5 Na tua mão eu entrego o meu espírito; tu me redimiste, ó SENHOR Deus da verdade.
6 Ángụ̃ ꞌbá ãdroŋa ĩnzõ rú rĩ kí ị̃nzị̃lépi rĩ kí ũnzí,
6 Eu odeio aqueles que prezam as vaidades mentirosas; mas eu confio no SENHOR.
7 Ma adru ãyĩkõ sĩ lẽtáŋá mídrị́ ukólépi ku rĩ sĩ,
7 Ficarei feliz e regozijarei na tua misericórdia, porque tu consideraste minha dificuldade; tu conheceste minha alma nas adversidades;
8 Ífẽ ma mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí drị́lẹ́ gá ku,
8 e não me entregaste na mão do inimigo; puseste meus pés em um quarto grande.
9 Úpí, mí adru mání ásị́ ị̃gbẹ̃ sĩ ãꞌdusĩku ma cãndí agá,
9 Tem misericórdia de mim, ó SENHOR, porque eu estou em dificuldade; meus olhos são consumidos pela dor; sim, minha alma e meu ventre.
10 Má ãndẽ ũcõgõ sĩ ꞌbo,
10 Porque a minha vida é gasta com a dor, e os meus anos com o suspirar; minha força falha por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Mẹ́rọ́ꞌbá mádrị̂ kí
11 Fui uma vergonha entre todos os meus inimigos, mas especialmente entre meus vizinhos, e um temor para meus conhecidos; aqueles que me viram na rua fugiram de mim.
12 ꞌBá pírí ãvĩ kí ị́jọ́ áma drị̃ gá cécé ádrã ꞌbã rĩ rá rĩ áni;
12 Sou esquecido como um homem morto fora da mente; eu sou como um vaso quebrado.
13 ãꞌdusĩku má are ꞌbá ũꞌbí kí kõyõkõyõ jọ;
13 Porque eu ouvi a calúnia de muitos; o medo estava em todo lado; enquanto eles juntos tomavam conselhos contra mim, intentaram tomar a minha vida.
14 Wó Úpí, áꞌbã ásị́ ími drị̃ gá,
14 Mas eu confiei em ti, ó SENHOR; eu disse: Tu és o meu Deus.
15 Ídri mádrị̂ ĩꞌdi ími drị́lẹ́ gá,
15 Meus tempos estão na tua mão; livra-me da mão de meus inimigos, e daqueles que me perseguem.
16 Ãdróŋá, mí andré ãtíꞌbó mídrị̂ ꞌi ásị́ ị̃gbẹ̃ mídrị̂ sĩ,
16 Faz tua face brilhar sobre o teu servo; salva-me por causa das tuas misericórdias.
17 Úpí, ífẽ ma drị̃nzá ịsụ́lé ku
17 Não me deixes ser envergonhado, ó SENHOR, porque eu chamei por ti; que os perversos sejam envergonhados, e que eles fiquem em silêncio no túmulo.
18 Mí ụ̃pị̃ ĩnzóꞌbá kí tị cí,
18 Que os lábios mentirosos sejam silenciados; aqueles que falam coisas graves, orgulhosamente e desdenhosamente contra o justo.
19 Mũkẽ mídrị̂ ꞌbã ãmbõgõ ꞌdõ áni yã!
19 Ó, quão grande é a tua bondade, que tu guardaste para aqueles que te temem; que tu forjaste para aqueles que confiam em ti, diante dos filhos dos homens!
20 Mi kí tãmba ãzíla ụ̃zị̃ ími índríkã gá
20 Tu os esconderás no segredo da tua presença, do orgulho do homem; tu os manterás secretamente em um pavilhão da contenda das línguas.
21 Ma Úpî ịcụ́,
21 Bendito seja o SENHOR; porque ele me mostrou sua maravilhosa bondade em uma cidade forte.
22 Má idé ụ̃rị̃ sĩ, má ũrã dó,
22 Porque eu disse em minha pressa: Eu sou cortado fora de diante dos teus olhos; contudo tu ouviste a voz das minhas súplicas quando clamei a ti.
23 Ĩlẽ Úpí ꞌi, ꞌbá pírí ãꞌị̃táŋá trũ ꞌdĩ.
23 Ó amem ao SENHOR, todos vós seus santos; porque o SENHOR preserva o fiel e abundantemente retribui ao orgulhoso.
24 Ĩmi adru ũkpó ru, ĩmi ásị́ ꞌbã mba-mbã
24 Sede de boa coragem, e ele fortalecerá vosso coração, todos vós que esperais no SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.