Salmos 145

Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ (LUC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ma mụ ími ịcụ́lé Ãdróŋá ãzíla úpí mádrị̂,
1 Eu te exaltarei, ó Deus, Rei meu, e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos.
2 Ma ími ịcụ́ ụ́ꞌdụ́ pírí,
2 Cada dia te bendirei e louvarei o teu nome pelos séculos dos séculos.
3 Úpí ĩꞌdi ãmbógó ru ãzíla icó rá sĩ ĩꞌdi ịcụ́jó;
3 Grande é o Senhor e muito digno de louvor; e a sua grandeza, inescrutável.
4 ꞌBá áyi ãlu agá ri kí drụ́zị́ ị́jọ́ míní ngalé rĩ kí ịcụ́ ꞌbá áyi ãzí rĩ agá rĩ ꞌbanî,
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração e anunciará as tuas proezas.
5 Kí ị́jọ́ jọ dị̃zã ãzíla ãmbõgõ mídrị̂ drị̃ gá,
5 Falarei da magnificência gloriosa da tua majestade e das tuas obras maravilhosas.
6 ꞌBá kí mụ ị́jọ́ jọlé ị́jọ́ ụ̃sụ̃táŋá ru míní ngalé ri kí drị̃ gá,
6 E se falará da força dos teus feitos terríveis; e contarei a tua grandeza.
7 Kí mụ ị́jọ́ ũlũlé mũkẽ mídrị̂ kí drị̃ gá pírí,
7 Publicarão abundantemente a memória da tua grande bondade e cantarão a tua justiça.
8 Úpí ĩꞌdi lẽtáŋá ru ãzíla ĩꞌdi ꞌbã ásị́ ị̃gbẹ́ ru.
8 Piedoso e benigno é o Senhor , sofredor e de grande misericórdia.
9 Úpí ĩꞌdi múké ꞌbá pírí ꞌbanî;
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Úpí, ãko pírí míní ũꞌbãlé ri kí mụ ími ịcụ́lé,
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor , e os teus santos te bendirão.
11 Kí ị́jọ́ jọ dị̃zã sụ́rụ́ mídrị̂ drị̂ ꞌbã drị̃ gá,
11 Falarão da glória do teu reino e relatarão o teu poder,
12 ị́jọ́ ꞌdĩ sĩ ꞌbá pírí kí dó sĩ ị́jọ́ nị̃ ị́jọ́ míní ngalé ãmbogo rĩ kí drị̃ gá
12 para que façam saber aos filhos dos homens as tuas proezas e a glória da magnificência do teu reino.
13 Sụ́rụ́ mídrị̂ ĩꞌdi sụ́rụ́ jãꞌdâ rĩ ꞌi
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio estende-se a todas as gerações.
14 Úpí la ꞌbá aꞌdélépi vũ gá rĩ kí inga pírí ụrụgá
14 O Senhor sustenta a todos os que caem e levanta a todos os abatidos.
15 ꞌBá pírí kí ãngũ ndre mírụ́ sĩ ãzãkoma ũtẽjó,
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
16 Ídrĩ ími drị́ nzị̃ mgbọ rú,
16 Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.
17 Úpí ĩꞌdi ãlá ru ị́jọ́ pírí ĩꞌdiní ngalé ri kí agá,
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos e santo em todas as suas obras.
18 Úpí ĩꞌdi ãnirú ꞌbá pírí ĩꞌdi umvelépi rĩ kí andre gá,
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 Ĩꞌdi ꞌbá ĩꞌdi rulépi rĩ ꞌbaní ị́jọ́ ĩꞌbã ásị́ ꞌbã lẽlé rĩ kí idé rá;
19 Ele cumprirá o desejo dos que o temem; ouvirá o seu clamor e os salvará.
20 Úpí la ꞌbá pírí ĩꞌdi lẽlépi rĩ kí tãmba rá,
20 O Senhor guarda a todos os que o amam; mas todos os ímpios serão destruídos.
21 Úpí, ma ị́jọ́ sĩ ími ịcụ́jó rĩ kí jọ,
21 A minha boca entoará o louvor do Senhor , e toda a carne louvará o seu santo nome para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.