Salmos 7
Lithuanian (LT) vs NVT
1 Viešpatie, mano Dieve, Tavimi aš pasitikiu. Gelbėk mane ir išlaisvink nuo visų mano persekiotojų,
1 Em ti me refugio, S enhor , meu Deus; salva-me dos que me perseguem e livra-me!
2 kad manęs jie nepagriebtų kaip liūtas, kuris drasko į gabalus, kai nėra kam gelbėti.
2 Do contrário, eles me atacarão como leões e me despedaçarão, sem que ninguém me resgate.
3 Viešpatie, mano Dieve, jei aš tai padariau, jei neteisybė yra mano rankose,
3 Ó S enhor , meu Deus, se fiz o mal, se cometi alguma injustiça,
4 jei piktu atlyginau tam, kuris buvo taikoje su manimi (juk aš išlaisvinau tą, kuris be priežasties yra mano priešas),
4 se traí um amigo ou saqueei meu adversário sem razão,
5 tegu priešas persekioja mano sielą, mano gyvybę į žemę sutrypia, mano garbę dulkėmis paverčia.
5 que meus inimigos me persigam e capturem; que me pisoteiem no chão e no pó arrastem minha honra. Interlúdio
6 Viešpatie, pakilk savo rūstybėje, stokis prieš mano priešų siautimą, pabusk dėl manęs ir teisk, kaip žadėjai.
6 Levanta-te, S enhor , em tua ira! Ergue-te contra a fúria de meus inimigos! Desperta, meu Deus, e faz justiça!
7 Tegul aplinkui Tave susiburia tautos, Tu jų akivaizdoje sėskis į sostą.
7 Reúne as nações diante de ti e toma teu lugar de autoridade sobre elas.
8 Viešpats teis tautas. Teisk mane, Viešpatie, pagal mano teisumą, pagal nekaltumą, kuris yra manyje.
8 O S enhor julga as nações; declara-me justo, ó S pois sou inocente, ó Altíssimo!
9 Padaryk nedorėlių užmačioms galą, o teisųjį sutvirtink. Tu ištiri širdis ir inkstus, teisusis Dieve!
9 Faz cessar a maldade dos perversos e dá segurança ao justo. Pois tu sondas a mente e o coração, ó Deus justo.
10 Mano apsauga yra nuo Dievo, kuris išgelbsti tiesiaširdžius.
10 Deus é meu escudo; ele salva os que têm coração íntegro.
11 Dievasteisingas teisėjas, Dievas kasdien rūstinasi ant nedorėlių.
11 Deus é justo juiz; todos os dias ele mostra sua ira contra os perversos.
12 Neatgailaujančiam Jis kardą galanda, įtempia lanką, taiko;
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará sua espada; armará seu arco para disparar,
13 Jis paruošė jam mirties įrankius, nukreipė į jį ugnines strėles.
13 preparará suas armas mortais e acenderá suas flechas com fogo.
14 Jis pradėjo neteisybę, pastojo piktais sumanymais, pagimdė melą.
14 Sim, o perverso gera o mal; concebe o sofrimento e dá à luz a mentira.
15 Jis padarė ir iškasė duobę, bet pats įgarmėjo į skylę, kurią paruošė.
15 Abre uma cova profunda, mas ele próprio cai em sua armadilha.
16 Ant jo galvos sugrįš jo pikti sumanymai, jo smurtas kris jam ant viršugalvio.
16 Sua maldade se volta contra ele; sua violência lhe cai sobre a cabeça.
17 Aš girsiu Viešpatį už Jo teisumą, giedosiu gyrių aukščiausiojo Viešpaties vardui.
17 Darei graças ao S enhor porque ele é justo; cantarei louvores ao nome do S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.