Salmos 67
Lithuanian (LT) vs NTLH
1 Dieve, būk mums gailestingas ir laimink mus, parodyk šviesų savo veidą,
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 kad pažintų žemėje Tavąjį kelią, visose tautose Tavo išgelbėjimą!
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 Dieve, tegiria Tave tautos, tegiria Tave visos tautos!
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 Tesilinksmina ir tegieda iš džiaugsmo tautos, kad teisi jas teisingai ir valdai tautas pasaulyje!
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 Dieve, tegiria Tave tautos, tegiria Tave visos tautos!
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 Žemė davė derlių, nes mus laimino Dievas, mūsų Dievas.
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 Telaimina mus Dievas ir tebijo Jo visi žemės pakraščiai.
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.