Salmos 132
Lithuanian (LT) vs NTLH
1 Viešpatie, atsimink Dovydą ir visą jo vargą.
1 Ó Senhor Deus, lembra de Davi e de todos os seus sofrimentos.
2 Jis priesaiką Viešpačiui davė ir įžadą Jokūbo Galingajam:
2 Lembra da promessa feita por Davi, lembra deste juramento que ele fez a ti, o
3 “Aš neįžengsiu savo pastogėn, lovon negulsiu ilsėtis,
3 “Eu não vou para casa, nem vou descansar;
4 akims miegoti neleisiu, vokams užsimerkti,
4 não vou me deitar, nem dormir
5 kol nesurasiu Viešpačiui vietos, buveinės Jokūbo Galingajam!”
5 enquanto não encontrar um lugar para o uma casa para o Poderoso de Jacó.”
6 Štai mes išgirdome ją esant Efratoje, suradome Jaaro laukuose.
6 Em Belém ouvimos falar a respeito da e nós a encontramos nos campos de Jearim.
7 Įeikime į Jo palapines, parpulkime prie Jo kojų pakojo!
7 Então dissemos: “Vamos à casa de Deus, o vamos adorá-lo diante do seu trono.”
8 Viešpatie, pakilk į savo poilsio vietą, Tu ir Tavo stiprybės skrynia.
8 Ó Senhor , vem para o teu Templo, com a arca da aliança, que representa o teu poder, e fica ali para sempre!
9 Kunigai tegul apsivelka teisumu, o šventieji tešaukia iš džiaugsmo!
9 Que os teus sacerdotes façam sempre o que é certo! Que os teus gritem de alegria!
10 Dėl savo tarno Dovydo, nenugręžk savo veido nuo savo pateptojo.
10 Ó Senhor Deus, fizeste uma promessa ao teu servo Davi; portanto, não rejeites o rei que escolheste.
11 Dovydui Viešpats tiesoje yra prisiekęs, neatšaukiamą priesaiką davęs: “Tavo palikuonį pasodinsiu į tavąjį sostą!
11 Tu não voltarás atrás neste juramento que fizeste a Davi: “Farei com que um dos seus filhos seja rei, e ele reinará depois de você.
12 Jei sūnūs tavieji mano sandoros ir mano pamokymų laikysis, jų palikuonys taip pat per amžius sėdės tavo soste”.
12 Se os filhos de você forem fiéis à minha aliança e aos mandamentos que lhes dei, também os filhos deles sempre serão reis.”
13 Viešpats pasirinko Siono kalną, čia Jis panoro gyventi.
13 O Senhor Deus escolheu o monte Sião ; ele quis que a sua casa fosse ali e disse:
14 “Šita yra mano poilsio vieta per amžius. Čia gyvensiu, nes Aš taip panorėjau!
14 “Aqui viverei para sempre; é aqui que eu quero reinar.
15 Aš jo maistą palaiminsiu, pasotinsiu vargšus duona.
15 Darei de tudo com fartura a Jerusalém, darei muito alimento aos seus pobres.
16 Jo kunigus išgelbėjimo rūbu apvilksiu, šventieji šauks iš džiaugsmo.
16 Abençoarei tudo o que os seus sacerdotes fizerem, e o seu povo cantará e gritará de alegria.
17 Čia išauginsiu Dovydui ragą, žibintą savo pateptajam paruošiu.
17 Aqui farei com que um descendente de Davi seja rei poderoso e farei com que sempre sejam reis os descendentes desse rei escolhido.
18 Jo visus priešus sugėdinsiu, o ant jo galvos karūna spindės”.
18 Farei com que os seus inimigos fiquem cobertos de vergonha, mas ele usará uma coroa que vai brilhar cada vez mais.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.