Salmos 121

Lithuanian (LT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Pakeliu savo akis į kalnus, iš kur man ateina pagalba.
1 Canção gradual. Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 Mano pagalba ateina iš Viešpaties, kuris sukūrė dangų ir žemę!
2 O meu socorro vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
3 Jis neleis suklupti tavajai kojai, Jis­budrus tavo sargas.
3 Não permitirá que o teu pé seja abalado; aquele que te guarda não cochilará.
4 Izraelio sargas nei miega, nei snaudžia.
4 Eis que aquele que guarda Israel não cochilará nem dormirá.
5 Viešpats yra tavo sargas, Viešpats­tau šešėlis tavo dešinėje:
5 O SENHOR é o teu guardador; o SENHOR é a tua sombra sobre a tua mão direita.
6 dieną nepažeis tavęs saulė nė mėnulis naktį.
6 O sol não te castigará de dia nem a lua de noite.
7 Viešpats saugos tave nuo viso pikto, Jis saugos tavo sielą.
7 O SENHOR te preservará de todo o mal; ele preservará a tua alma.
8 Viešpats saugos tavo įėjimą ir išėjimą dabar ir per amžius.
8 O SENHOR preservará a tua ida e a tua vinda, de agora em diante e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.