Salmos 94
Louis Segond (LSG) vs NVI
1 Dieu des vengeances, Eternel! Dieu des vengeances, parais!
1 Ó Senhor, Deus vingador; Deus vingador! Intervém!
2 Lève-toi, juge de la terre! Rends aux superbes selon leurs oeuvres!
2 Levanta-te, Juiz da terra; retribui aos orgulhosos o que merecem.
3 Jusques à quand les méchants, ô Eternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios exultarão?
4 Ils discourent, ils parlent avec arrogance; Tous ceux qui font le mal se glorifient.
4 Eles despejam palavras arrogantes, todos esses malfeitores enchem-se de vanglória.
5 Eternel! ils écrasent ton peuple, Ils oppriment ton héritage;
5 Massacram o teu povo, Senhor, e oprimem a tua herança;
6 Ils égorgent la veuve et l'étranger, Ils assassinent les orphelins.
6 matam as viúvas e os estrangeiros, assassinam os órfãos,
7 Et ils disent: L'Eternel ne regarde pas, Le Dieu de Jacob ne fait pas attention!
7 e ainda dizem: "O Senhor não nos vê; o Deus de Jacó nada percebe".
8 Prenez-y garde, hommes stupides! Insensés, quand serez-vous sages?
8 Insensatos, procurem entender! E vocês, tolos, quando se tornarão sábios?
9 Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas?
9 Será que quem fez o ouvido não ouve? Será que quem formou o olho não vê?
10 Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l'homme l'intelligence?
10 Aquele que disciplina as nações os deixará sem castigo? Não tem sabedoria aquele que dá ao homem o conhecimento?
11 L'Eternel connaît les pensées de l'homme, Il sait qu'elles sont vaines.
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, e sabe como são fúteis.
12 Heureux l'homme que tu châties, ô Eternel! Et que tu instruis par ta loi,
12 Como é feliz o homem a quem disciplinas, Senhor, aquele a quem ensinas a tua lei;
13 Pour le calmer aux jours du malheur, Jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour le méchant!
13 tranqüilo, enfrentará os dias maus, enquanto que, para os ímpios, uma cova se abrirá.
14 Car l'Eternel ne délaisse pas son peuple, Il n'abandonne pas son héritage;
14 O Senhor não desamparará o seu povo; jamais abandonará a sua herança.
15 Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le coeur est droit l'approuveront.
15 Voltará a haver justiça nos julgamentos, e todos os retos de coração a seguirão.
16 Qui se lèvera pour moi contre les méchants? Qui me soutiendra contre ceux qui font le mal?
16 Quem se levantará a meu favor contra os ímpios? Quem ficará a meu lado contra os malfeitores?
17 Si l'Eternel n'était pas mon secours, Mon âme serait bien vite dans la demeure du silence.
17 Não fosse a ajuda do Senhor, eu já estaria habitando no silêncio.
18 Quand je dis: Mon pied chancelle! Ta bonté, ô Eternel! me sert d'appui.
18 Quando eu disse: "Os meus pés escorregaram", o teu amor leal, Senhor, me amparou!
19 Quand les pensées s'agitent en foule au dedans de moi, Tes consolations réjouissent mon âme.
19 Quando a ansiedade já me dominava no íntimo, o teu consolo trouxe alívio à minha alma.
20 Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi?
20 Poderá um trono corrupto estar em aliança contigo?, um trono que faz injustiças em nome da lei?
21 Ils se rassemblent contre la vie du juste, Et ils condamnent le sang innocent.
21 Eles planejam contra a vida dos justos e condenam os inocentes à morte.
22 Mais l'Eternel est ma retraite, Mon Dieu est le rocher de mon refuge.
22 Mas o Senhor é a minha torre segura; o meu Deus é a rocha em que encontro refúgio.
23 Il fera retomber sur eux leur iniquité, Il les anéantira par leur méchanceté; L'Eternel, notre Dieu, les anéantira.
23 Fará cair sobre eles os seus crimes, e os destruirá por causa dos seus pecados; o Senhor, o nosso Deus, os destruirá!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.