João 18

BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA (LOG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yésu kòtà tà nda ɨ dre dhɨ, ɨ̀ dré ngàzo lɨ̀le lebèbhá nɨ ɨ́be zyàle yábhu rú zìle Kèdrónà dhɨ nɨ taꞌá na. Gò ɨ̀ dré fɨ̀zo amvú àlo òlívè fa kya na.
1 Jesu yoyoban sasawar ufunamaim ana bai’ufnunenayah bairi efan nati hihamiy hin Kidron Kwaf hirabon. Nati’imaim i masaw ta, imaim Jesu ana bai’ufnunenayah bairi ten tema’am.
2 Dɨ Yùdásɨ̀ adrélépi tá ꞌòle akódhɨ nɨ lefè kàrɨbhá ɨ drɨ́gá dhɨ nì tá kpà àrà nda be. Àngyá ko, Yésu ɨ lebèbhá nɨ ɨ́be dhɨ ɨ̀ adré tá ru kɨmó kònàle rä.
2 Judas yanuwayan menamaim hima’am i so’ob, anayabin Jesu anabai’ufununayah bairi mar etei imaim teruru’ay.
3 Dɨ Yùdásɨ̀ nda dré Rómà kɨ sòdá zyandre dhɨ kɨ adrìzo ɨ́ vésè, túmä́ní tépelò lɨkɨ́bhá àruka angábhá kòwánà kàdrɨ̀ ɨ vélésè ɨ̀ndɨ̀ Fàrìsáyò ɨ vélésè dhɨ ɨ́be, alɨ̀zo àyɨ ɨ́be. Àyɨ nda ɨ̀ ru tá àtsɨ́ ɨ, tálà ɨ, ɨ̀ndɨ̀ àdzú ngá ɨ́be àyɨ drɨ́gá.
3 Imih Judas Romans hai baiyowayah hai kou’ay bonawiyih naatu afa i orot ukwa’ukwarih firis ukwarih biyahine hiyafarih hin naatu afa i Pharisee biyahine hin. I umah, ahay waf hibow naatu hinow hitoto’aben kawih hin masaw yan hitit.
4 Dɨ Yésu nì tá tà títí adrébhá ꞌòle atsálé ɨ́ rú dhɨ ɨ be gò, dré áyɨ kisízó àyɨ nda ɨ véna, lizíá àyɨ tí dhɨ: «Mɨ̀ adré àdhi nɨ nda?»
4 Jesu abistanawat boro isan hinamamatar i so’ob, imih au nah isutait tit naatu ibatiyih, “Kwa yait kwanunuwih?”
5 Ɨ̀ logó drá dhɨ: «Yésu Nàzàrétà lésè dhɨ.» Dɨ Yésu tà àyɨ dré dhɨ: «Ma ꞌɨ.» Yùdásɨ̀ adrélépi akódhɨ nɨ lefè àyɨ drɨ́gá nda totó tá ɨ àyɨ kòfalé.
5 Hiya’afut hi’o, “Jesu Nazareth mowan.
6 Dɨ Yésu kòtà dhɨ «Ma ꞌɨ» àyɨ dré dre dhɨ, ɨ̀ dré gòzo bvólé ro ledhélé kìní mi.
6 Anamaramaim Jesu eo, “Ayu i iti. I ou’uf hibat naatu me yan hira’iy rabih.
7 Gò Yésu dré gòzo tódhyá lizíá àyɨ tí dhɨ: «Mɨ̀ adré àdhi nɨ nda?» Ɨ̀ tà dhɨ: «Yésu Nàzàrétà lésè dhɨ.»
7 Ibanak i batiyih maiye, “Kwa i yait kwanunuwih.”
8 Dɨ Yésu logó dhɨ: «Má tà tá àmɨ dré dhɨ, ma ꞌɨ dhɨ dre. Mɨ̀ kàdré áma nda kòdhya dhɨ, mɨ̀ tayɨ́ dɨ móndyá kònɨ ɨ lɨ̀le.»
8 “Ayu kwa ouwi wei, ayu i iti.” Jesu iya’afut. “Ayu kwananunuwuhu na’at, basit au bai’ufununayah kwanihamiyih hinan.”
9 Tà nda kòdhɨ atsá tá kònɨ̀nɨ, kɨtswálé kúlí Yésu dré tá tàle kònɨ̀dhɨ kòꞌoró ru: «Má tayɨ́ dhya mɨ́ dré afèle má dré dhɨ kɨ àlo avɨ̀le ko.»
9 Iti namamatar saise tur abistan hi’o’o i nan niturobe. “Tamaim abistan ibitu, men ta kasiy.”
10 Gò Sìmónà Pétèró adrélépi tá sápɨ́ ɨ́be dhɨ, dré ngàzo sápɨ́ nda nɨ asé gò, kòwánà kɨ kàdrɨ̀ nɨ màrábà nɨ bí drɨ́ágó lésè dhɨ nɨ bvwàzo kɨ̀le. Màrábà nda nɨ rú tá Màlókò.
10 Naatu Simon Peter, i ana kaiy auman batabat, rowenra’ah firis ukwarin ana akir orot tainin asukwafune eafuru’um. Akir orot wabin Malchus.
11 Dɨ, Yésu dré tàzoá Pétèró dré dhɨ: «Mɨ́ logó sápɨ́ mɨ́na àrà nɨ na. Adré lèá má kòmvu tsì kópò kɨzà àdhya áma Atá dré afèle má dré mvùle nɨ ko?»
11 Jesu Peter isan eo, “A kaiy kwiwan maiye! O kunotanot, Ayu Tamai kerowas bitu boro men anatom”
12 Gò Rómà kɨ sòdá nda ɨ, àyɨ kɨ kàdrɨ̀, tsàle Yúdà ànzɨ kɨ tépelò lɨkɨ́bhá nda ɨ́be dhɨ, ɨ̀ dré Yésu nɨ rùzo adròle.
12 Imaibo Rom rakit wairafih hai ukwarih bairi naatu Jew hai ma’utenayah bairi Jesu hibai hifatum,
13 Ɨ̀ dré zyà akódhɨ nɨ drìzo lɨ̀zo ába Ánà, Kàyáfà nɨ andrì bhàna. Kàyáfà nda tá kòwánà kɨ kàdrɨ̀ ꞌɨ kóná nda kònàdhɨ sè.
13 naatu wantoro’ot hibai hin Annas biyan hitit, nati kwamur wanawanan i Firis ana ukwarin ma’am ana veya, nati orot i Kaiafas rawan.
14 Akódhɨ nda tá dhya tàlepi Yúdà ànzɨ ɨ dré dhɨ «Dóro nɨ, dhya àlo dré dràle móndyá wä́yi ɨ dré dhɨ» dhɨ ꞌɨ.
14 Iti orot Kaiafas i Jew uwih eo, gewasin orot ta’imon sabuw etei isah tamorob.
15 Sìmónà Pétèró ɨ Yésu nɨ lebèlepi àzya dhɨ be dhɨ, ɨ̀ adré tá lɨ̀le Yésu vésè. Kòwánà kɨ kàdrɨ̀ nì tá Yésu nɨ lebèlepi nda be go, à dré akódhɨ nɨ tayɨ́zó fɨ̀le Yésu vésè kòwánà kɨ kàdrɨ̀ nda nɨ bhàꞌálé na.
15 Simon Peter naatu bai’ufununayan turan ta hairi Jesu hi’ufunun bairi hin. Nati bai’ufununayan ta i firis ukwarin i su’ub, imih i ufunun bairi hin firis ukwarin ana bar merar wanawanan hirun,
16 Dɨ, Pétèró totó tá ɨ́na ɨ adrélé kɨvɨ̀ na dzóti làga. Dɨ Yésu nɨ lebèlepi, kòwánà kɨ kàdrɨ̀ dré tá nìle be nda dré pfòzo tà ta mvátòkó adrélépi tá dzóti nda nɨ lɨkɨ́ dhɨ be gò, dré Pétèró nɨ ꞌòzo fɨ̀le.
16 baise Peter etawan awan bat. Bai’ufnunenayan ta iban matabir maiye tit etawan awan akir babitai ifefeyan naatu babitai Peter iu basit, Peter na fur wanawanan run.
17 Gò mvátòkó adrélépi dzóti lɨkɨ́ nda dré lizízóá Pétèró tí dhɨ: «Mɨ tsì dhya kòdhɨ nɨ lebèbhá kɨ àlo ꞌɨ ko?» Dɨ, Pétèró logó dhɨ: «Kóko, ma ꞌɨ ko.»
17 Babitai etawan awanamaim Peter isan eo, o i ni’i orot ana bai’ufnunenayan orot ta? Peter iya’afut eo, “En ayu men asu’ubimih.”
18 Àrà nda dré tá adrélé kɨdhɨ̀ ro dhɨ sè dhɨ, màrábà ɨ tépelò lɨkɨ́bhá ɨ́be dhɨ ɨ̀ turú tá àtsɨ́ gò, ɨ̀ dré àyɨ kɨ totózó làgásà adrélé yòá. Dɨ Pétèró dré kpà áyɨ totózó adrélé àtsɨ́ yo àyɨ kòfalé.
18 Nati ana gugumin i siba’u kwanekwan imih akir wairafih naatu ma’utenayah bairi wairaf hi’asir hi’ar bebera’uh hibat rararih. Imih Peter rabon in bairi hibat rararih.
19 Dzó nda na dhɨ, kòwánà kɨ kàdrɨ̀ dré Yésu nɨ lizízó akódhɨ nɨ lebèbhá kɨ tà sè, ɨ̀ndɨ̀ tà dré adrélé tadhálé dhɨ kɨ tà sè.
19 Firis ukwarin Jesu ana bai’ufnunenayan naatu ana bai’obaibiyen isan ibatiy.
20 Dɨ Yésu dré logózóá drá dhɨ: «Má tà tá mána tà ngádra ꞌá móndyá wä́yi dhɨ ɨ kandrá. Vésè wä́yi, má tadhá tá tà lɨ̀sámbò dzó ɨ ꞌásè ɨ̀ndɨ̀ tépelò na, àrà Yúdà ànzɨ wä́yi dhɨ ɨ̀ dré adrézó ru kɨmó nda ɨ ꞌásè. Má tà tá tà àlo dhɨ lùzu ró ko.
20 Jesu iya’afut eo, “Ayu i bebeyan sabuw etei matahimaim a’o a binan hinonowar, naatu au bai’obaiyen mar etei i sibor ya’aya efanamaim naatu Tafaror Bar wanawanan sabuw etei teruru’ay matahimaim. Ayu men abistan ta awa’ir aomih.
21 Mɨ́ adré dɨ tà lizí má tí àdho tà sè? Lè mɨ́ kòlizí tà móndyá áma kúlí yibhá dhɨ ɨ tí. Àyɨ nda ɨ̀ nì tà má dré tàle dhɨ ɨ dóro.»
21 Aisim ayu kubibabatiyu, sabuw ayu abistanawat a’o hinonowar i kwibatiyih ayu abisa ao i hiso’ob.”
22 Yésu kòtà tà nda dre dhɨ, tépelò lɨkɨ́bhá kɨ àlo adrélépi tá ànyɨ làgá dhɨ dré akódhɨ nɨ mì sàzo gò, tàzoá drá dhɨ: «Mɨ́ adré kúlí logó kòwánà kɨ kàdrɨ̀ tí kònɨ̀nɨ?»
22 Jesu iti na’at eo ana mar ma’utenayan orot ta nati’imaim batabat Jesu rebareban ifar eo, “Men iti na’atube firis ukwarin isan ina’omih.”
23 Dɨ Yésu logó drá dhɨ: «Má kòtà tà kònzɨ dhɨ, lè mɨ́ kòtadhá tà kònzɨ nda àma dré. Dɨ, má kòtà tà bàti kòdhya dhɨ, mɨ́ adré dɨ áma si àdho tà sè?»
23 Jesu iya’afutih eo, “Ayu abisa ana’o kakaf na’at sabuw etei hai tur ku’owen, tur menatan i a’o kakaf. Baise ayu tur etei ana’o’o gewas na’at i aisim irabu”.
24 Gò Ánà dré Yésu nɨ mùzo bǎ akódhɨ nɨ adròzo ásà dhɨ ɨ́be ɨ́ rú lɨ̀le Kàyáfà, kòwánà kɨ kàdrɨ̀ véna.
24 Imaibo Annas Jesu uman fatufatum auman iyafar in Kaiafas firis ukwarin isan.
25 Dɨ Sìmónà Pétèró adré tá ɨ́na àtsɨ́ yo kɨvɨ̀ na. Gò lizízóá tíá dhɨ: «Mɨ tsì akódhɨ nɨ lebèbhá kɨ àlo ꞌɨ ko?» Dɨ Pétèró dré tà nda nɨ gàzo rè, tàzoá dhɨ: «Kóko, ma ꞌɨ ko.»
25 Peter boro’ika ma fora’ab rarar, sabuw afa nati’imaim bairi hima’am hibatiy hio, “O nati orot ana bai’ufnunenayan ta” Baise Peter youb eo, “En, orot nati men ayu’umih.”
26 Gò kòwánà kɨ kàdrɨ̀ nɨ màrábà àlo, adrélépi tá dhya Pétèró dré tá bí bvwàle dhɨ nɨ aró ro dhɨ, dré tàzoá dhɨ: «Má nò tsì mɨ túmä́ní akódhɨ be amvú òlívè fa kya na ko?»
26 Firis ukwarin ana akir orot ta i Peter tainin ea’afuw ana rara orot ta nati’imaim batabat, eawafoten eo, “O airi ayu masawamaim ait”
27 Dɨ Pétèró dré gòzo tódhyá tà nda nɨ ga rè. Gbǎ lókyá nda sè dhɨ, àgólòwa dré tsírà bhèzo.
27 Ibanak mar baitounin Peter eo, “En!” naatu mar ta’imon kokorerek eo.
28 Ngá kòwa dre dhɨ, ɨ̀ dré Yésu nɨ drìzo Kàyáfà bhàlésè, lɨ̀zo ába Rómà kɨ gùvèrènérè nɨ dzó kàdrɨ̀ na. Dɨ, Yúdà ànzɨ Yésu nɨ dribhá nda ɨ̀ fɨ tá àyɨkya dzó kàdrɨ̀ nda na ko, ɨ̀ kàtsáró ndǐ ró ko, ɨ̀ kòkɨtswáró gwányá Pásɨkà àdhya nɨ nya be dhɨ bvó.
28 Maraumanaika Jesu Kaiafas ana barene hibai hin gawan orot ana baremaim hirun. Jew hai ukwarih bar wanawanan i men hirun hinamih, anayabin i men hikok wanawanah kato tamatar naatu hai Tar Nowaten ana hiyuw men hita’aamih.
29 Gò Pìlátò dré apfòzo àyɨ vélé, lizíá àyɨ tí dhɨ: «Mɨ̀ adré agó kònɨ̀dhɨ nɨ asíkì àdho tà sè?»
29 Imih Pilate ufun tit sabuw ibatiyih, “Iti orot abisa isan kwa ubar kwabitin?”
30 Ɨ̀ logó drá dhɨ: «Akódhɨ kàdré tá drìkònzɨ líyí ꞌɨ ko dhɨ, kònò mà kɨtswá tá alɨ̀le akódhɨ nɨ fe mɨ́ drɨ́gá dhɨ ko.»
30 Hiya’afut hi’o, “I men kakafin tasisinaf na’at, i boro men atab atan o biya atanamih.”
31 Pìlátò tà àyɨ dré dhɨ: «Àmɨ kɨ tàndɨ mɨ̀ kòdo akódhɨ tàbvó tàle, ngóró àmɨ kɨ tátrɨ́trɨ́ kúlí dré adrélé lèle dhɨ tɨ́nɨ.» Dɨ Yúdà ànzɨ nda ɨ̀ logó drá dhɨ: «À adré móndɨ́ pfùma dràle dhɨ nɨ logá àma dré.»
31 Pilate isah eo, “Kwabai kwan, kwa taiyuw a’ofafar eo na’atube kwasinaf.” Ibo hai tur hirutabir hio, “Aki auri men baibasit ta ema’am boro yait ta ana asabunimih.”
32 Tà nda kòdhɨ atsá tá kònɨ̀nɨ, kɨtswálé kúlí Yésu dré tá tàle ɨ́ nɨ ngalè dra dràdrà kárá ángùdhi sè ya dhɨ kòꞌoró ru be dhɨ bvó.
32 Iti na’atube mamatar i Jesu ana tur mi’itube ana morob isan yai eo’o i tan titurobe isan.
33 Dɨ Pìlátò dré gòzo fɨ̀le áyɨ dzó kàdrɨ̀ na gò, dré Yésu nɨ azízó, lizízóá tíá dhɨ: «Mɨ, mɨ ópɨ́ Yúdà ànzɨ kya ꞌɨ?»
33 Pilate matabir maiye ana bar wanawanan run naatu Jesu eaf na ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?”
34 Yésu logó dhɨ: «Tà mɨ́ dré lizílé kòdhɨ angá ámɨ tàndɨ drìlésè? Kó ngalè, dhya àzya tà áma tà mɨ́ dré nɨ̀?»
34 Jesu iya’afut eo, “Iti baibat i o taiyuw a not ayu kubibatiyu o sabuw afa ayu isou a tur hi’owen?”
35 Dɨ Pìlátò logó dhɨ: «Ma dhu Yúdà mvá ꞌɨ bàti? Ámɨ tàndɨ nɨ súrú ɨ kòwánà kàdrɨ̀ ɨ́be dhɨ, ɨ̀ afè mɨ má drɨ́gá àyɨ. Mɨ́ ꞌo àdho tà ꞌɨ?»
35 Pilate iya’afut, “O kunotanot ayu i Jew orot? O taiyuw a sabuw naatu firis ukwa’ukwarih o hibuw hinawiy ina ayu isou. Abisa isinaf?”
36 Yésu logó dhɨ: «Áma òpɨ̀, òpɨ̀ bvò kòndɨ àdhya ꞌɨ ko. Áma òpɨ̀ kàdré tá òpɨ̀ bvò kòndɨ àdhya ꞌɨ dhɨ, kònò áma màrábà ɨ̀ pfu tá làpfú, má dré dhèzo Yúdà ànzɨ ɨ drɨ́gá ko dhɨ dre. Dɨ, áma òpɨ̀ ɨ́na òpɨ̀ kònwa dhɨ ꞌɨ ko.»
36 Jesu eo, “Ayu au aiwob i men iti tafaram nowanamih, baise ayu au aiwob iti tafaram nowan na’at, ayu au bai’ufununayah boro isou hitiyow, naatu Jew hai ukwarih umah wahine boro hitawasfafaru. En, ayu au aiwob i men iti faram nowanamih.”
37 Pìlátò lizí tíá dhɨ: «Mɨ dɨ mɨ́na ópɨ́ ꞌɨ?» Dɨ Yésu logó dhɨ: «Mɨ́ tà kyá tàle dhɨ, ma ópɨ́ ꞌɨ dhɨ. À ti ma ɨ̀ndɨ̀ má alɨ̀ bvò kònɨ̀dhɨ lé kɨtswálé tà bàti longó móndɨ́ ɨ dré. Dhya ángùdhi adrélépi tròle tà bàti rú dhɨ adré áma kúlí yi.»
37 Imih Pilate ibatiy, “Bo o i aiwob orot?
38 Dɨ Pìlátò tà drá dhɨ: «Tà bàti nda àdho ꞌɨ?»
38 Pilate Jesu ibatiy, “Turobe i abistan” Iti tur nonowar ibanak matabir maiye ufun tit Jew sabuw isah eo, “I biyanamaim men kakafin ta atita’ur boro imaim anibabatiy.
39 Dɨ, gwányá Pásɨkà àdhya tú dhɨ, mɨ̀ adré àkodrà áma ti lizí, má kòtrɨ̀ró àmɨ dré móndɨ́ àlo ꞌɨ̀le bǎdzó na dhɨ. Mɨ̀ adré dɨ lèá dhɨ, má kòtrɨ̀ àmɨ dré ópɨ́ Yúdà ànzɨ kya kòdhɨ?»
39 Baise kwa a binanakwar eo na’atube. Tar Nowaten hiyuw aa ana veya diburane orot ta kwa isa anabotait. Kwa kwakokok Jew hai aiwob anabotait na tit.”
40 Dɨ ɨ̀ dré ngàzo trèle, yòzoá kúlí ꞌuꞌù sè dhɨ: «Akódhɨ ko! Mɨ́ kàtrɨ̀ àma dré Bàrábà kòdhya!» Dɨ Bàrábà nda tá ɨ́na móndɨ́ kɨ kodzólépi lɨgɨ́lé àyɨ kɨ kàdrɨ̀ ɨ rú dhɨ ꞌɨ.
40 Isan hitarakouw hiwow hi’o, “En, men nati orotomih! Aki akokok i Barabas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.