Hebreus 1
BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA (LOG) vs VC
1 Atú dhɨ, Gìká longó tá áyɨ kúlí àma kɨ tábhí ɨ dré áyɨ pròfétà ɨ tí, lókyá twátwa ɨ sè ɨ̀ndɨ̀ láti twátwa ɨ sè.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Dɨ, lókyá kùdù kònɨ̀dhɨ sè dhɨ, longó áyɨ kúlí àma dré áyɨ tàndɨ nɨ Mváagó tí. Akódhɨ nda dhya Gìká dré tá ꞌòle ngá títí dhɨ kɨ bha dhɨ ꞌɨ, ɨ̀ndɨ̀ dhya dré bhàle kɨtswálé tà títí ɨ́ dré lazílé tàyɨlé ro dhɨ kɨ kisú dhɨ ꞌɨ.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Akódhɨ nda adré lagúlé Gìká nɨ tàndɨ nɨ mìlanzìlanzì sè. Adré kpà Gìká nɨ tàndɨ nɨ lɨ́drɨ̀ ꞌo adrélé nòle kyá ɨ́ rú. Adré ngá títí dhɨ kɨ ꞌo adrélé ru totó àyɨ kɨ àrà ɨ ꞌásè áyɨ kúlí rìnyi ró dhɨ sè. Akódhɨ dré móndyá bvò dri dhɨ kɨ temvézó àyɨ kɨ tàkonzɨ̀ lésè dhɨ àmvolésè dhɨ, dré mbàzo lɨrɨ́lé Gìká múrúngú dhɨ nɨ drɨ́ágó lésè bhù na.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Dɨ Gìká nɨ Mváagó nda atsá kàdrɨ̀ ángéló títí dhɨ kɨ lavú byá, ngóró rú Gìká dré fèle drá dhɨ dré kpà adrélé kàdrɨ̀ ángéló kya kɨ lavú byá dhɨ tɨ́nɨ.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Tàko ko, Gìká tà tá tàdzí tà ángéló dré ngóró dré tàle áyɨ Mvá dré dhɨ tɨ́nɨ ko. Tà tá áyɨ Mvá nda dré dhɨ:
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Kòdhɨ ɨ́be dhɨ, lókyá Gìká dré tá adréràꞌa áyɨ Mvá kàyo nda nɨ amù bvò dri dhɨ ꞌá dhɨ, tà dhɨ:
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Kàdré ángéló kɨ tà sè dhɨ, Gìká tà dhɨ:
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Dɨ, kàdré ɨ́na akódhɨ nɨ Mvá nɨ tà sè dhɨ, tà dhɨ:
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 Mɨ́ lè mɨ́na tà gyǎgya kòdhya gò, tà kònzɨ gàzo gàgà.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Akódhɨ tà kpà áyɨ Mvá nda nɨ tà sè dhɨ:
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 Ngá nda kɨ dra akɨ́lé títí, dɨ, mɨ́ nɨ mɨ́na ngbú adré be.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Mɨ́ nɨ àyɨ kɨ kopá kánzò tɨ́nɨ.
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Gìká tà kpà tàdzí tà ángéló àlo dré kònɨ̀nɨ ko:
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Ángéló títí dhɨ ɨ ngbà ꞌí tɨrɨ́ adrébhá Gìká nɨ àzí ꞌo dhɨ ꞌɨ. Akódhɨ adré àyɨ kɨ amù móndyá dra lɨ́drɨ̀ kóná vésè kólyá dhɨ nɨ kisúbhá dhɨ kɨ ledé.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.