Apocalipse 13
BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA (LOG) vs AAI
1 Àmvolásà dhɨ, má dré kàꞌwá àtrá àlo dhɨ nɨ nòzo adréràꞌa apfòle yǐandre lésè. Akódhɨ nda tá koꞌyá ɨ́be mudrí, ɨ̀ndɨ̀ drì ɨ́be nzi-drì-rì. Akódhɨ nɨ koꞌyá àlo àlo títí nda ɨ dri dhɨ, kùlá tá be. Akódhɨ nɨ drì àlo àlo títí nda ɨ drǐsè dhɨ, à tɨsɨ̀ tá rú adrézó Gìká nɨ lodhá dhɨ.
1 Naatu sawaidab riyanane yey aitin, ukwarin etei seven naatu ana rarag etei ten, rarag tafahimaim kowas etei ten yara’aten, naatu ukwarin ta’ita’imon kowas tafahimaim wab kakafih maiyow, baigigimen tur God isan hio hikirumen.
2 Kàꞌwá àtrá má dré nòle nda sù tá kàlagɨ́ tɨ́nɨ. Dɨ, akódhɨ nɨ pá tá ɨ́na ùrúsè àdhya tɨ́nɨ, ɨ̀ndɨ̀ akódhɨ nɨ ti tá kàmì àdhya tɨ́nɨ. Dɨ nì máláwú gú dhɨ dré áyɨ rìnyí fèzo akódhɨ dré, áyɨ lɨrɨ́rà adrézó òpɨ̀ nya dhɨ be, ɨ̀ndɨ̀ rìnyí kàdrɨ̀ adrézó òpɨ̀ nya dhɨ be.
2 Sawaidab ana itinin i tiger ana yumatabe, baise an i bear an, naatu awan i lion awan. Farubarubar ana fair, ana urama’ama naatu ana roubabaruwen fair etei sawaidab itin.
3 Sù tá ngóró à abágɨ̀ tá kàꞌwá àtrá nda nɨ drì kɨ àlo kɨtswázó tá akódhɨ nɨ pfu dràle dhɨ tɨ́nɨ ká. Dɨ, làzɨ́ nda dré ɨ́na dzàzo. Móndyá títí bvò dri dhɨ kɨ lɨ́ndrɨ́ dré gàzo tà nda sè gò, ɨ̀ dré ngàzo adrélé kàꞌwá àtrá nda nɨ lebè.
3 Naatu iti sawaidab ukwarin ta hirab taseb gawud matar, baise na kafuw maiye, tafaram wanawanan sabuw etei iti ina’inan matar hinonowar hifofofor men kafaita naatu sawaidab hi’ufunun.
4 Ɨ̀ adré tá nì máláwú gú dhɨ nɨ lɨndrɨ̀ bha, dré rìnyí fèle kàꞌwá àtrá nda dré dhɨ sè. Ɨ̀ adré tá kpà kàꞌwá àtrá nda nɨ lɨndrɨ̀ bha, adrézó lizíá dhɨ: «Àdhi sù ngóró kàꞌwá àtrá kòdhɨ tɨ́nɨ nɨ̀? Àdhi nɨ kɨtswá àdzú bhu akódhɨ be bwà dhɨ nɨ̀?»
4 Orot etei farubarubar hikwafir anayabin roubabaruwen ana fair etei sawaidab itin, naatu sawaidab auman hikwafir hio, “Yait i sawaidababe? Yait boro nibabarafut hairi hiniyow?”
5 Gò láti fèzo kàꞌwá àtrá nda dré adrézó áyɨ afà, adrézó kpà Gìká nɨ lodhá. Rìnyí fèzo kpà akódhɨ dré adrézó tà ꞌo mbǎ nyadhɨ-rì-drì-rì.
5 God ma itinimo sawaidab misir ora’ara’at tur naatu baigigimen gagamin maiyow God igigim naatu roubabaruwen ana fair itin sumar 42 wanawanan sabuw bonawiyih.
6 Dɨ dré ti nzìzo adrézó Gìká nɨ lodhá, adrézó akódhɨ nɨ rú ta kònzɨ, akódhɨ nɨ adrérà ɨ́be, ɨ̀ndɨ̀ dhya adrébhá adrélé bhù na dhɨ ɨ́be.
6 Nati ana veya’amaim awan kerer baigigim gagamin maiyow God iu igigim. Wabin auman igigim na’atube ana ma’ama efan naatu sabuw iyab maramaim hima’am auman iuwih igigimih.
7 Dɨ rìnyí fèzo akódhɨ dré àdzú bhùzo móndyá lólo Gìká àdhya ɨ́be gò, àyɨ kɨ lavúzó. Rìnyí fèzo kpà akódhɨ dré adrézó súrú títí ɨ drìle, móndyá títí ɨ drìle, ti títí ɨ drìle, ɨ̀ndɨ̀ bvò títí ɨ drìle.
7 Naatu God iban fair sawaidab itin God ana sabuw rouw wastatanen isan. Naatu roubabaruwen ana fair itin big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta, tafaram ta ta wanawananamaim bonawiyih isan.
8 Dɨ móndyá títí bvò àdhya kɨ kàꞌwá àtrá nda nɨ lɨndrɨ̀ bha. Àyɨ nda ɨ, móndyá títí àyɨ kɨ rú tɨsɨ̀zo búkù lɨ́drɨ̀ àdhya na ko kɨdhólé bvò nɨ bhàma lésè dhɨ ꞌɨ. Búkù nda, Kábilígyà Mvá pfùle dràle dhɨ àdhya ꞌɨ.
8 Sabuw tafaram wanawanan etei boro sawaidab hinakwafir, baise sabuw iyab tafaram matara’e ana veya wabih wanatowan ana bukamaim hikikirum boro men hinakwahir, nati buk i Lamb marasika hi’a’asabun nowan.
9 Dhya bíbhálé ɨ́be tà yìzo dhɨ kòyi.
9 “Imih o yait tain nama’am na’at inanowar gewas.
10 Dhya ángùdhi zɨ̀le bhèle bǎdzó na dhɨ, a nɨ lɨ bǎdzó na.
10 Yait dibur yara’iyinamih ema’am boro hinayara’iy, yait kaiyomaim yinamih ema’am boro hinay namorob. Imih God ana sabuw kakafiyih iti afa’af hibaib i yateh nanub bosunusunubamaim nawainabih.”
11 Gò má dré kàꞌwá àtrá àzya nòzo adréràꞌa apfòle bvò lésè. Akódhɨ nda tá koꞌyá ɨ́be rì kábilígyà ànzɨ kya tɨ́nɨ. Dɨ, akódhɨ nɨ kúlí tá ngóró nì máláwú gú àdhya tɨ́nɨ.
11 Imaibo sawaidab tabo me wanawanan taseb yey aitin, ana rarag rou’ab Lamb ana rarag na’atube, baise ana tur eo i farubarubar eo’obe.
12 Akódhɨ tá rìnyí wä́yi kàꞌwá àtrá nɨ àlo àdhya ɨ́be, adrézó tà ꞌo akódhɨ kandrá. Adré tá móndyá títí bvò dri dhɨ kɨ ꞌo ledhélé kàꞌwá àtrá nɨ àlo làzɨ́ dzàlepi nda kandrá, adrélé akódhɨ nɨ lɨndrɨ̀ bha.
12 Naatu sawaidab wantoro’ot ana obababaruwen fair hibitin etei i iti sawaidab me’ene yey i ia’ait, naatu tafaram tutufin etei na’atube sabuw tutufin etei eo kikinih sawaidab wan hirab ana fit kakafuw i hikwafir.
13 Adré tá kpà tà kàdrɨ̀ lɨ́ndrɨ́ga ró dhɨ kɨ ꞌo, adrézó ndɨ̀ndɨ̀ àtsɨ́ ꞌo adhélé bhù lésè bvò dri móndyá títí dhɨ ɨ mi.
13 Sawaidab bairou’abin ina’inan gagamih sinaf naatu ina’inan afa fokarih men tasisinaf i sinafen, naatu eo wairaf marane ra’iy sabuw etei matah yan hi’itin.
14 Tà lɨ́ndrɨ́ga ró fèle dré adrélé ꞌòle kàꞌwá àtrá nɨ àlo kandrá nda ɨ sè dhɨ, adré tá móndyá títí bvò àdhya kɨ lɨtɨ́. Dré tàzoá àyɨ dré dhɨ, ɨ̀ kòledé kàꞌwá àtrá abágɨ̀le sápɨ́ sè gò gòle adrɨ́lé nda nɨ lɨ́ndrɨ́, à kàdréró lɨndrɨ̀ fe drá be dhɨ bvó.
14 Ina’inan sisinafumaim, fair hitin tafaram ana sabuw moumurih na’in ifufuwih bow sawaidab wan nan isan, naatu sabuw iuwih sawaidab wan na hirab morob yawas maiye ana feher kakafuw ana yumatabe hitar.
15 Gò dré rìnyí kisúzó lɨ́drɨ̀ fèzo kàꞌwá àtrá nɨ àlo nɨ lɨ́ndrɨ́ nda dré, kòkɨtswáró kúlí ta, ɨ̀ndɨ̀ kòꞌoró móndyá títí lɨndrɨ̀ febhá kàꞌwá lɨ́ndrɨ́ nda dré ko dhɨ ɨ todràle.
15 Fair hitin sawaidab wan nan ana yumatabe ai’imaim hitar ara’ar tainen ana waruw itin, saise tamisir tur tao, naatu sabuw iyab i ana yumatabe ai’imaim hitaritar men hikwakwafir tarouw hitamorob.
16 Kàꞌwá àtrá nɨ rì nda dré kpà móndyá títí dhɨ kɨ ꞌòzo àngɨ̀ lwa àyɨ kɨ drɨ́ágó ɨ ꞌásè, kó ngalè àyɨ kɨ kándrágá ɨ ꞌásè, tágba ɨ̀ kàdré tá móndɨ́ tàko ꞌɨ yà, móndɨ́ kàdrɨ̀ ꞌɨ yà, móndɨ́ lemerè ro dhɨ ꞌɨ yà, móndɨ́ ngábhá ro dhɨ ꞌɨ yà, màrábà ꞌɨ yà, kó ngalè móndɨ́ màrábà ro ko dhɨ ꞌɨ yà dhɨ.
16 Naatu sabuw etei eokikinih. Sabuw gagamih, gidigidih, guguw wairafih, men guguw wairafih, roufamen sabuw, akir sabuw, etei umah asukwafune o ukwarihimaim ana ewow baitih isan eo,
17 Dɨ dhya àlo kɨtswá tá ngá gɨ ɨ̀ndɨ̀ ngá lagɨ́ bwà ko, kàdré àngɨ̀ nda ɨ́be ɨ́ rú ko dhɨ. Àngɨ̀ nda tá kàꞌwá àtrá nda nɨ rú ꞌɨ, ɨ̀ndɨ̀ akódhɨ nɨ rú nɨ nómbɨsà ꞌɨ.
17 saise orot babin yait sawar etotobon o sawar yataiten tetotobon i sawaidab ana ewow nabaibo, nati ewow i wabin o ana number.
18 Kòdhɨ tògyá ꞌɨ. Lè dhya adrélépi tògyá ɨ́be dhɨ kòndà kàꞌwá àtrá nda nɨ nómbɨsà nɨ àndu nìle. Tàko ko, nómbɨsà nda móndɨ́ kya ꞌɨ. Akódhɨ nɨ nómbɨsà nda, kámá-nzi-drì-àlo-drì-nyadhɨ-na-drì-nzi-drì-àlo.
18 O yait ukwar rerekab isa nama’am boro sawaidab ana number iniyab yabin inaso’ob. Anayabin iti i orot wabin, naatu ana number i 666.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.