Apocalipse 11
BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA (LOG) vs AAI
1 Àmvolásà dhɨ, à dré kòzó adrézó ngá kɨ kàdrɨ̀ tabhì ásà dhɨ nɨ afèzo má dré gò, tàzoá má dré dhɨ: «Mɨ́ lɨ̀ tépelò nɨ kàdrɨ̀ tabhì, àlètárɨ̀ àdhya be. Mɨ́ kònà kpà móndyá adrébhá Gìká nɨ lɨndrɨ̀ bha tépelò nda na dhɨ ɨ be.
1 Imaibo fufufunen ana isikar ta tutukabe hibai hitu naatu hi’uwu, “Kwen God ana Tafaror Bar naatu sibor ana gem kufufunen, naatu sabuw kwafirenayah auman kwiyab.
2 Dɨ, kàdré ɨ́na tépelò nɨ bhàꞌálé kɨvɨ̀ na dhɨ nɨ tà sè dhɨ, mɨ́ kòtabhì àrà nda ko. Tàko ko, à tayɨ́ àrà nda pàgánò ɨ dré dre. Àyɨ nda kɨ bhàandre lólo dhɨ nɨ ató àyɨ pálé mbǎ nyadhɨ-rì-drì-rì.
2 Baise seboseb tetenane hikuru’uru’um inihamiy, men inafufunimih, anayabin nati i Eteni Sabuw hitih. Naatu nati Ufun Sabuw boro sumar 42 wanawananamaim nati Tafaror Bar kakafiyin merarawat hinawas fufufur nare.
3 Dɨ má nɨ rìnyí fe áma màrábà rì dhɨ ɨ dré, kɨtswázó tà ɨ̀ dré dra yìle má vélésè dhɨ kɨ longó pròfétà kya tɨ́nɨ móndɨ́ ɨ dré. Àyɨ nda kɨ kɨ́tá lirí asó àyɨ rú, adrézó áma tà longó kìtú ngùlù-àlo-drì-kámá-rì-drì-nyadhɨ-na.»
3 Naatu ayu boro fair au kourerebayah orot rou’ab anitih, i boro dawer faifuw hina’osen veya etei 1,260 wanawananamaim dinabatur hinao rerereb”.
4 Pròfétà rì nda ɨ òlívè fa rì, ɨ̀ndɨ̀ ngá rì adrézó àtsɨ́ tosó sílá, adrébhá àyɨ kɨ totó Mírì adrélépi bvò wä́yi drìle dhɨ kandrá dhɨ ꞌɨ.
4 Iti dinab orot rou’ab ana itinin i ai olive rou’ab naatu ramef rou’ab na’atube, mar tafaram etei ana Regah nanamaim tebatabat.
5 Dhya àlo kàdré ɨ́na àyɨ kɨ le ꞌòle kònzɨ dhɨ, àtsɨ́ adré apfòle àyɨ sílésè àyɨ kɨ kàrɨbhá kɨ tupfú todràle. Dɨ dhya ángùdhi adrélépi àyɨ kɨ le ꞌòle kònzɨ dhɨ nɨ dra làsú be kònɨ̀nɨ.
5 Orot babin yait nasinaftobon biyababan baitihimih nabiwa’an, wairaf boro awahine natit hai rakit na’ar fufurih, orot yait biyababan baitihimih nabiwa’an ana morob boro iti na’atube namorob.
6 Àyɨ rì nda ɨ rìnyí ɨ́be kɨtswázó bhù kɨkɨ́, kozya kòdhiró lókyá ɨ̀ dré adréràꞌa tà longó pròfétà kya tɨ́nɨ dhɨ ꞌá ko. Àyɨ kpà rìnyí ɨ́be kɨtswázó yǐ ladzá atsálé kàrɨ ró, ɨ̀ndɨ̀ kɨtswázó kɨzà twátwa dhɨ kɨ ꞌo atsálé bvò dri, vésè be ángopɨ́ ɨ̀ dré adrézó lèá ꞌòle kònɨ̀nɨ dhɨ.
6 Iti orot hairi i fair hibai dinabatur hio’orereb ana veya, auyom mar boro hinahir toun men nayar, naatu fair hibai harew boro hinabotabir rara namatar, naatu sawow yumatah ta ta hinakokok sinaf mataramih boro hinasinaf hinamatar.
7 Ɨ̀ kòlongó tà ɨ̀ dré yìle Gìká vélésè dhɨ ɨ akɨ́lé títí dre dhɨ, kàꞌwá àtrá dra apfòlepi bhú kùdù àko dhɨ lésè dhɨ nɨ apfò àdzú bhu àyɨ ɨ́be, àyɨ kɨ lavúzó gò, àyɨ kɨ tupfúzó todràle.
7 Naatu hinaorereb nasasawar, sawaidab boro Sou Awan Wanu’uminane nayen baiyow nabusuruf nanunih hinatit na’asbunubunuwih hinamorob.
8 Dɨ àyɨ kɨ àbvò kɨ ayí bhàandre kàdrɨ̀ nɨ láti andre na. Bhàandre nda, bhàandre àyɨ kɨ Mírì nɨ tidízó fa kɨpakɨpa dri lána dhɨ ꞌɨ. À adré bhàandre nda nɨ rú zi kúlí alaala sè dhɨ Sòdómà, ɨ̀ndɨ̀ Èzèpétò.
8 Naatu biyah boro bar merar gagamin ef yanamaim hina’in, hai Regah hio’onafimaim. Sabuw nati bar merar gagamin wabin i Sodom o Egypt hai i’inan hiwabih.
9 Kìtú na tàlí sè dhɨ, móndɨ́ zyandre angábhá móndyá títí ɨ lésè, súrú títí ɨ lésè, ti títí ɨ lésè, ɨ̀ndɨ̀ bvò títí ɨ lésè dhɨ kɨ àyɨ kɨ àbvò nda kɨ no, adrézó àyɨ kɨ sìma logá.
9 Veya tounu naatu veya baikwafi’inin turin, sabuw tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta, biyah ta ta boro hinanuw biyah hina’itan naatu bow ya isan boro hinakwahir hina’in.
10 Dɨ móndyá títí bvò dri dhɨ kɨ lenzé àyɨ kɨ dràma sè. Ɨ̀ nɨ gwányá ꞌo, adrézó ngá tefè àyɨ kòfalésè. Tàko ko, pròfétà rì nda ɨ̀ fè tá kɨzà móndyá títí bvò dri dhɨ ɨ dré nyàle.
10 Tafaram ana sabuw boro orot rou’ab himomorob isan hinaru’ay hiniyasisir, turahinah bairi hai siwar hinafarambonen, anayabin iti dinab orot rou’ab i biyababan gagamin maiyow hibai hina tafaram wanawanan sabuw tutufin etei isah.
11 Dɨ, kìtú na tàlí sè nda àmvolésè dhɨ, laꞌa lɨ́drɨ̀ àdhya angálépi Gìká vélésè dhɨ dré fɨ̀zo àyɨ léna gò, ɨ̀ dré ngàzo àyɨ kɨ totó pá dri. Dɨ tirì dré gàzo móndyá títí àyɨ kɨ nobhá dhɨ ɨ léna bǐ.
11 Baise veya toun ana turin auman ufunamaim yawas ana’a’ar tainen Godane na biyah wanawanan run naatu himisir ah yan hibat. Naatu sabuw iyabowat hinuw hi’i’itih ana veya hai bir ra’at.
12 Gò àyɨ rì nda ɨ̀ dré kúlí ꞌuꞌù apfòlepi bhù lésè dhɨ nɨ yìzo tàá àyɨ dré dhɨ: «Mɨ̀ ambà kònwa má vélé!» Dɨ ɨ̀ dré mbàzo bhù na àyɨ kɨ kàrɨbhá ɨ misè gò, ndùrùku dré àyɨ kɨ kɨmózó.
12 Naatu orot fanan aumetawat maramaim dinab orot rou’ab isah eo, “Kwayen kwana iti’imaim!” naatu hai rakit sabuw hibat himtitiyih hiyen mar wakasakas wanawananamaim hirun.
13 Gbǎ lókyá nda sè dhɨ, kàdíkàdi kàdrɨ̀ dhɨ dré bvò kosézó rìnyí sè gò, bhàandre nda lanzɨ́lé ꞌa be mudrí dhɨ nɨ àlo dré arɨ́zó. Móndɨ́ ngùlù-nzi-drì-rì dhɨ ɨ̀ dré todràzo kàdíkàdi nda sè. Dɨ tirì dré àyɨ kɨ àmbí kɨ ꞌòzo lavúlé gò, ɨ̀ dré Gìká bhù na dhɨ nɨ rú bhàzo kùle.
13 Nati ana maramaim iriyoy fairin anababatun tit bar merar auwaraunane turin gurus. Sabuw etei 7,000 eas bunubunuwih himorob, afa morobo’e erebirubir merarayow mar ana God hitin.
14 Kɨzà nɨ rì lavú tá kònɨ̀nɨ. Dɨ, mɨ̀ yi rè ká! Kɨzà nɨ na adré alɨ̀le mbèlè.
14 Bai’akir bairou’abin sawar, naatu bai’akir baitounin boro’omo natit!
15 Àmvolásà dhɨ, ángéló nɨ nzi-drì-rì dré gòká vòzo. Dɨ kúlí ꞌuꞌù dhɨ ɨ̀ dré ndròzo bhù na tàá dhɨ:
15 Tounamatar bai seven ana tour babin niduw, naatu maramaim fanah gagamin maiyow tit hio, “Tafaram ana aiwob i na, it ata Regah ata God ana aiwobomih matar naatu i ana Roubinayan orot auman,
16 Gò bhàgo nyadhɨ-àlo-drì-su adrébhá lɨrɨ́lé àyɨ kɨ lɨrɨ́rà ɨ drǐsè Gìká kandrá dhɨ, ɨ̀ dré ledhézó àyɨ kɨ mì bha kìní mi, adrézó Gìká nɨ lɨndrɨ̀ bha,
16 Naatu regaregah ai’in nah 24 hai urama’ama’amaim hima’am God nanamaim yumatah aubabe hira’iy God hikwafir,
17 adrézó tàá dhɨ:
17 hio,
18 Súrú títí bvò dri dhɨ kɨ togó aswá tá mɨ́ rú, dɨ, nyànomvá dhɨ, mɨ́ adré mɨ́na ámɨ kombà tadhá.
18 Tafaram tutufin wanawanan Eteni Sabuw God men hisusu’ub yah so’ar naatu boun o ayaso’ar na.
19 Dɨ à dré Gìká nɨ tépelò bhù na dhɨ nɨ láti nzìzo gò, kpúkúbhú tà Gìká dré bhàle ru yìzo móndɨ́ ɨ́be dhɨ àdhya nɨ nòzo tépelò nda léna. Dɨ bhù dré ngàzo adrélé lagúlé, kpòrò dré adrézó ndròle, bhù dré adrézó tadílé, bvò dré ru kosézó gò, fɨ́ andre dré adàzo tà tàndɨ ró.
19 Imaibo God ana Tafaror Bar maramaim botawiy naatu ana bar wanawanan omatanen ana mouw inu’in hi’itin, naatu namanamar bokiyakiyat, farafarar rouware, iriyoy me ibiguw, naatu toun kabay totomar tounabe yar re.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.