1 Pedro 5
BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA (LOG) vs ARIB
1 Bhàgo Èkèlézyà àdhya àmɨ kòfalé dhɨ ɨ dré dhɨ, má adré tà ta kònɨ̀nɨ. Ma kókpà bhàgo ꞌɨ àmɨ tɨ́nɨ. Ma dhya Krísto nɨ kɨzà nyàle dhɨ kɨ nobhá mì sè dhɨ kɨ àlo ꞌɨ, ɨ̀ndɨ̀ móndyá dra Gìká nɨ mìlanzìlanzì dré dra tadhálé dhɨ nɨ kisúbhá dhɨ kɨ àlo ꞌɨ. Dɨ má adré àmɨ kɨ kodzó,
1 Aos anciãos, pois, que há entre vós, rogo eu, que sou ancião com eles e testemunha dos sofrimentos de Cristo, e participante da glória que se há de revelar:
2 mɨ̀ kàdréró kábilígyà kɨ pä̀rí Gìká dré bhàle àmɨ drɨ́gá dhɨ kɨ lɨkɨ́, ngóró kábilígyà lɨkɨ́bhá dóro dhɨ ɨ tɨ́nɨ. Mɨ̀ kàdré àyɨ kɨ drì ko dóro. Dɨ, mɨ̀ kàdré ꞌòá kònɨ̀nɨ ngóró tòlɨ́ bhàle àmɨ dri dhɨ tɨ́nɨ ko. Be ró dhɨ, mɨ̀ kàdré ꞌòá togó dóro sè, ngóró Gìká dré adrélé lèle dhɨ tɨ́nɨ. Mɨ̀ kàdré ꞌòá làfa lovó sè ko, be ró dhɨ, àmɨ kɨ togó dré adrélé àtsɨ ró tà nda sè dhɨ sè.
2 Apascentai o rebanho de Deus, que está entre vós, não por força, mas espontaneamente segundo a vontade de Deus; nem por torpe ganância, mas de boa vontade;
3 Mɨ̀ kàdré òpɨ̀ nya kábilígyà bhàle àmɨ drɨ́gá nda ɨ dri rìnyí sè ko. Be ró dhɨ, mɨ̀ kàdré àmɨkya tà dóro ꞌo àyɨ kòfalé, ɨ̀ kàdréró tà no àmɨ rú, adrézó ꞌòá àmɨkya tɨ́nɨ.
3 nem como dominadores sobre os que vos foram confiados, mas servindo de exemplo ao rebanho.
4 Dɨ lókyá kábilígyà lɨkɨ́bhá kɨ kàdrɨ̀ dré dra apfòzo dhɨ tú dhɨ, mɨ̀ nɨ kùlá mìlanzìlanzì ro, lagulagu nɨ dré kɨtswázó akɨ́lé bwà ko dhɨ nɨ kisú.
4 E, quando se manifestar o sumo Pastor, recebereis a imarcescível coroa da glória.
5 Àmɨ kàdhúrà ɨ, mɨ̀ kàdré kpà àmɨ kɨ bha màlɨ̀ga ɨ zàle. Àmɨ títí, mɨ̀ kàdré àmɨ kɨ tà bha kìní mi. Tàko ko, Gìká nɨ Kúlí adré tàá dhɨ:
5 Semelhantemente vós, os mais moços, sede sujeitos aos mais velhos. E cingi-vos todos de humildade uns para com os outros, porque Deus resiste aos soberbos, mas dá graça aos humildes.
6 Dɨ ásà dhɨ, mɨ̀ kàdré àmɨ kɨ bha Gìká nɨ drɨ́gá rìnyi ró dhɨ zàle, kòtɨngáró àmɨ kuru lókyá kɨtswálépi dhɨ sè be dhɨ bvó.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da potente mão de Deus, para que a seu tempo vos exalte;
7 Mɨ̀ kàdré tà títí adrébhá àmɨ kɨ togó ꞌo lanzìle dhɨ kɨ bha Gìká drɨ́gá. Tàko ko, akódhɨ adré àmɨ kɨ tà kisù nɨ̀.
7 lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.
8 Mɨ̀ kàdré àmɨ kɨ tà kisùle dhɨ kɨ lɨkɨ́, adrézó tàmìga dri. Tàko ko, àmɨ kɨ kàrɨbhá, Dzáborò adré tatsílé kändríbe kàmì tɨ́nɨ, adrélé móndɨ́ nda nyàle.
8 Sede sóbrios, vigiai. O vosso adversário, o Diabo, anda em derredor, rugindo como leão, e procurando a quem possa tragar;
9 Mɨ̀ kàdré dɨ pá sɨ akódhɨ kandrá, adrézó àmɨ kɨ totó tätä àmɨ kɨ tà kaꞌìkaꞌì na. Tàko ko, mɨ̀ nì tàle dhɨ, àmɨ kɨ adrúpi bvò wä́yi ꞌásè dhɨ ɨ̀ adré kpà kɨzà nya làsú be àmɨkya tɨ́nɨ dhɨ be.
9 ao qual resisti firmes na fé, sabendo que os mesmos sofrimentos estão-se cumprindo entre os vossos irmãos no mundo.
10 Dɨ mɨ̀ kònya kɨzà lókyá tsà sè dre dhɨ, Gìká nɨ tàndɨ adrélépi áyɨ togó tanɨ tadhá tà títí ɨ sè dhɨ nɨ àmɨ kɨ ꞌo kɨtswálé títí, àmɨ kɨ tɨmbàzo, àmɨ kɨ ꞌòzo àmɨ kɨ totó tätä àmɨ kɨ tà kaꞌìkaꞌì na. Tàko ko, akódhɨ nda azí àmɨ kɨtswálé áyɨ mìlanzìlanzì adrélépi kóná vésè kólyá dhɨ nɨ kisú Yésu Krísto na.
10 E o Deus de toda a graça, que em Cristo vos chamou à sua eterna glória, depois de haverdes sofrido por um pouco, ele mesmo vos há de aperfeiçoar, confirmar e fortalecer.
11 Rìnyí kàdré akódhɨ dré kóná vésè kólyá! Kàdré kònɨ̀nɨ.
11 A ele seja o domínio para todo o sempre. Amém.
12 Áma adrúpi Sílà má dré adrélé kaꞌìle togó wä́yi sè dhɨ, bhà drɨ́gá má vélé wárágà kònɨ̀dhɨ nɨ tɨsɨ̀zo. Dɨ má tɨsɨ̀ wárágà mvá kònɨ̀dhɨ àmɨ kɨ kodzózó, ɨ̀ndɨ̀ tadházóá àmɨ dré dhɨ, mɨ̀ adré tròle Gìká nɨ togó tanɨ rú bàti dhɨ.
12 Por Silvano, nosso fiel irmão, como o considero, escravo abreviadamente, exortando e testificando que esta é a verdadeira graça de Deus; nela permanecei firmes.
13 Èkèlézyà Bàbìlónà le Gìká dré zɨ̀le àmɨ tɨ́nɨ dhɨ fè mòdo àmɨ dré. Áma mvá, Márokò fè kpà mòdo àmɨ dré.
13 A vossa co-eleita em Babilônia vos saúda, como também meu filho Marcos.
14 Àmɨ ró dhɨ, mɨ̀ kòfè mòdo adrézó ru kamú àmɨ kòfalésè lèle sè.
14 Saudai-vos uns aos outros com ósculo de amor. Paz seja com todos vós que estais em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.