Salmos 34
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs NAA
1 Salmo di Davide, quando si finse pazzo davanti ad Abimelek, che lo scacciò via ed egli se ne andò. Io benedirò lEterno in ogni tempo, la sua lode sarà sempre sulla mia bocca.
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 Lanima mia si glorierà nellEterno; gli umili ludranno e si rallegreranno.
2 A minha alma se gloriará no os humildes ouvirão isso e se alegrarão.
3 Magnificate con me lEterno ed esaltiamo tutti insieme il suo nome.
3 Louvem comigo a grandeza do e todos juntos lhe exaltemos o nome.
4 ho cercato lEterno, ed egli mi ha risposto e mi ha liberato da tutti i miei spaventi.
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Essi hanno guardato a lui e sono stati illuminati, e le loro facce non sono svergognate.
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; o rosto deles jamais se cobrirá de vexame.
6 Questafflitto ha gridato, e lEterno lo ha esaudito e lha salvato da tutte le sue avversità.
6 Clamou este aflito, e o e o livrou de todas as suas angústias.
7 dellEterno si accampa attorno a quelli che lo temono e li libera.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Gustate e vedete quanto lEterno è buono; beato luomo che si rifugia in Lui.
8 Provem e vejam que o bem-aventurado é quem nele se refugia.
9 Temete lEterno, voi suoi santi, poiché nulla manca a quelli che lo temono.
9 Temam o Senhor , vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 I leoncelli soffrono penuria e fame, ma quelli che cercano lEterno non mancano di alcun bene.
10 Os leõezinhos passam necessidade e sentem fome, porém aos que buscam o bem nenhum lhes faltará.
11 Venite, figlioli, ascoltatemi; io vi insegnerò il timore dellEterno.
11 Venham, meus filhos, e escutem; eu lhes ensinarei o temor do
12 Qual è luomo che desidera la vita, e che ama lunghi giorni per vedere il bene?
12 Quem de vocês ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 Trattieni la tua lingua dal male e le tue labbra dal dire menzogne.
13 Refreie a língua do mal e os lábios de falarem palavras enganosas.
14 Allontanati dal male e fa il bene, cerca la pace e procacciala.
14 Afaste-se do mal e pratique o bem; procure a paz e empenhe-se por alcançá-la.
15 Gli occhi dellEterno sono sui giusti, e i suoi orecchi sono attenti al loro grido.
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 La faccia dellEterno è contro quelli che fanno il male per sradicare la loro memoria dalla terra.
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para extirpar da terra a memória deles.
17 I giusti gridano e lEterno li ascolta e li libera da tutte le loro sventure.
17 Clamam os justos, e o e os livra de todas as suas angústias.
18 LEterno è vicino a quelli che hanno il cuore rotto e salva quelli che hanno lo spirito affranto.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado; ele salva os de espírito oprimido.
19 Molte sono le afflizioni del giusto, ma lEterno lo libera da tutte.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 Egli preserva tutte le sue ossa, e nessuno di esse è spezzato.
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 La malvagità ucciderà il malvagio, e quelli che odiano il giusto saranno distrutti.
21 A desgraça matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 LEterno riscatta la vita dei suoi servi, e nessuno di quelli che si rifugiano in lui sarà distrutto.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.