Salmos 34
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs ACF
1 Salmo di Davide, quando si finse pazzo davanti ad Abimelek, che lo scacciò via ed egli se ne andò. Io benedirò lEterno in ogni tempo, la sua lode sarà sempre sulla mia bocca.
1 Louvarei ao SENHOR em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Lanima mia si glorierà nellEterno; gli umili ludranno e si rallegreranno.
2 A minha alma se gloriará no Senhor; os mansos o ouvirão e se alegrarão.
3 Magnificate con me lEterno ed esaltiamo tutti insieme il suo nome.
3 Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
4 ho cercato lEterno, ed egli mi ha risposto e mi ha liberato da tutti i miei spaventi.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Essi hanno guardato a lui e sono stati illuminati, e le loro facce non sono svergognate.
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
6 Questafflitto ha gridato, e lEterno lo ha esaudito e lha salvato da tutte le sue avversità.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angústias.
7 dellEterno si accampa attorno a quelli che lo temono e li libera.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 Gustate e vedete quanto lEterno è buono; beato luomo che si rifugia in Lui.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
9 Temete lEterno, voi suoi santi, poiché nulla manca a quelli che lo temono.
9 Temei ao Senhor, vós, os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 I leoncelli soffrono penuria e fame, ma quelli che cercano lEterno non mancano di alcun bene.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor bem nenhum faltará.
11 Venite, figlioli, ascoltatemi; io vi insegnerò il timore dellEterno.
11 Vinde, meninos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Qual è luomo che desidera la vita, e che ama lunghi giorni per vedere il bene?
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
13 Trattieni la tua lingua dal male e le tue labbra dal dire menzogne.
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem o engano.
14 Allontanati dal male e fa il bene, cerca la pace e procacciala.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem; procura a paz, e segue-a.
15 Gli occhi dellEterno sono sui giusti, e i suoi orecchi sono attenti al loro grido.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
16 La faccia dellEterno è contro quelli che fanno il male per sradicare la loro memoria dalla terra.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 I giusti gridano e lEterno li ascolta e li libera da tutte le loro sventure.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
18 LEterno è vicino a quelli che hanno il cuore rotto e salva quelli che hanno lo spirito affranto.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
19 Molte sono le afflizioni del giusto, ma lEterno lo libera da tutte.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
20 Egli preserva tutte le sue ossa, e nessuno di esse è spezzato.
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 La malvagità ucciderà il malvagio, e quelli che odiano il giusto saranno distrutti.
21 A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão punidos.
22 LEterno riscatta la vita dei suoi servi, e nessuno di quelli che si rifugiano in lui sarà distrutto.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será punido.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.