Salmos 128
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs VC
1 Canto dei pellegrinaggi. Beato chiunque teme lEterno e cammina nelle sue vie.
1 Cântico das peregrinações. Felizes os que temem o Senhor, os que andam em seus caminhos.
2 Allora mangerai della fatica delle tue mani, sarai felice e godrai prosperità.
2 Poderás viver, então, do trabalho de tuas mãos, serás feliz e terás bem-estar.
3 Tua moglie sarà come una vite fruttifera nellintimità della tua casa, i tuoi figli come piante dolivo intorno alla tua mensa!
3 Tua mulher será em teu lar como uma vinha fecunda. Teus filhos em torno à tua mesa serão como brotos de oliveira.
4 Ecco, cosí sarà benedetto luomo che teme lEterno.
4 Assim será abençoado aquele que teme o Senhor.
5 LEterno ti benedica da Sion, e possa tu vedere la prosperità di Gerusalemme tutti i giorni della tua vita.
5 De Sião te abençoe o Senhor para que em todos os dias de tua vida gozes da prosperidade de Jerusalém,
6 Sí, possa tu vedere i figli dei tuoi figli. Sia pace sopra Israele,
6 e para que possas ver os filhos dos teus filhos. Reine a paz em Israel!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 128, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.