Levítico 3
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs NAA
1 »Quando uno offre un sacrificio di ringraziamento, se offre un capo preso dalla mandria, sia maschio o femmina, loffrirà senza difetto davanti allEterno.
1 — Se a oferta de alguém for sacrifício pacífico, se a fizer de gado, seja macho ou fêmea, terá de oferecê-la sem defeito diante do Senhor .
2 Poserà la mano sulla testa della sua offerta e la sgozzerà allingresso della tenda di convegno; poi i sacerdoti, figli di Aaronne, spargeranno il sangue tuttintorno sullaltare.
2 Porá a mão sobre a cabeça da sua oferta e matará o animal diante da porta da tenda do encontro; e os filhos de Arão, os sacerdotes, aspergirão o sangue sobre o altar, ao redor.
3 Di questo sacrificio di ringraziamento presenterà, come sacrificio fatto col fuoco allEterno, il grasso che copre gli intestini e tutto il grasso che aderisce agli intestini,
3 Do sacrifício pacífico apresentará como oferta queimada ao Senhor a gordura que cobre as entranhas e toda a gordura que fica no meio das entranhas,
4 i due reni e il grasso che è su di essi intorno ai lombi, ma staccherà il lobo grasso del fegato sopra i reni.
4 os dois rins, a gordura que está sobre eles e junto aos lombos, e a membrana sobre o fígado, que tirará junto com os rins.
5 Quindi i figli di Aaronne lo faranno fumare sullaltare sopra lolocausto, che è sulla legna posta sul fuoco. E un sacrificio fatto col fuoco di odore soave allEterno.
5 E os filhos de Arão queimarão tudo isso sobre o altar, em cima do holocausto, que estará sobre a lenha no fogo; é oferta queimada, de aroma agradável ao Senhor .
6 Se la sua offerta, come sacrificio di ringraziamento allEterno, è di un capo preso dal gregge, sia maschio o femmina, loffrirà senza difetto.
6 — Se a oferta por sacrifício pacífico ao Senhor for de gado miúdo, seja macho ou fêmea, terá de oferecê-la sem defeito.
7 Se presenta come sua offerta un agnello, loffrirà davanti allEterno.
7 Se trouxer um cordeiro por sua oferta, a pessoa deve oferecê-lo diante do Senhor .
8 Poserà la sua mano sulla testa della sua offerta e la sgozzerà allingresso della tenda di convegno; poi i figli di Aaronne ne spargeranno i sangue tuttintorno sullaltare.
8 Porá a mão sobre a cabeça da sua oferta e matará o animal diante da tenda do encontro; e os filhos de Arão aspergirão o sangue sobre o altar, ao redor.
9 Del sacrificio di ringraziamento presenterà, come sacrificio fatto col fuoco allEterno, il suo grasso; egli staccherà tutta la coda grassa vicina alla spina dorsale, il grasso che copre gli intestini e tutto il grasso che aderisce agli intestini,
9 Então do sacrifício pacífico trará ao Senhor por oferta queimada a sua gordura: a cauda toda, a qual tirará rente ao espinhaço, a gordura que cobre as entranhas, toda a gordura que está no meio das entranhas,
10 i due reni e il grasso che è su di essi intorno ai lombi, ma staccherà il lobo grasso del fegato sopra i reni.
10 os dois rins, a gordura que está sobre eles e junto aos lombos, e a membrana sobre o fígado, que tirará junto com os rins.
11 Quindi il sacerdote lo farà fumare sullaltare come cibo. E unofferta fatta col fuoco allEterno.
11 E o sacerdote queimará tudo isso sobre o altar como oferta de alimento ao Senhor .
12 Se la sua offerta è una capra, loffrirà davanti allEterno.
12 — Se a oferta da pessoa for uma cabra, diante do Senhor a trará.
13 Poserà la sua mano sulla sua testa e la sgozzerà allingresso della tenda di convegno; poi i figli di Aaronne ne spargeranno il sangue tuttintorno sullaltare.
13 Porá a mão sobre a cabeça da cabra e a matará diante da tenda do encontro; e os filhos de Arão aspergirão o sangue sobre o altar, ao redor.
14 Di essa presenterà, come sacrifico fatto col fuoco allEterno, il grasso che copre gli intestini e tutto il grasso che aderisce agli intestini,
14 Depois, trará dela a sua oferta, por oferta queimada ao Senhor : a gordura que cobre as entranhas e toda a gordura que está no meio das entranhas,
15 i due reni e il grasso che è su di essi intorno ai lombi, ma staccherà il lobo grasso del fegato sopra i reni.
15 os dois rins, a gordura que está sobre eles e junto aos lombos, e a membrana sobre o fígado, que tirará junto com os rins.
16 Quindi il sacerdote li farà fumare sullaltare come cibo. E unofferta fatta col fuoco di soave odore. Tutto il grasso appartiene allEterno.
16 E o sacerdote queimará tudo isso sobre o altar como oferta de alimento, de aroma agradável. Toda a gordura será do Senhor .
17 Questa è una legge perpetua per tutte le vostre generazioni, in tutti i luoghi dove abiterete: non mangerete né grasso né sangue«.
17 Este é um estatuto perpétuo durante as gerações de vocês, onde quer que morarem: vocês não comerão nem a gordura nem o sangue.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.