Levítico 2
La Nuova Diodati 1991 (LND_1991) vs NAA
1 Quando uno porta come offerta allEterno unoblazione, la sua offerta sia di fior di farina; vi versi sopra dellolio e vi metta sopra dellincenso.
1 — Quando alguma pessoa fizer oferta de cereais ao Senhor , a sua oferta será da melhor farinha; derramará azeite sobre a farinha e porá incenso sobre ela.
2 La porterà ai sacerdoti, figli di Aaronne; il sacerdote prenderà da essa una manciata di fior di farina e olio con tutto lincenso, e la farà fumare sullaltare come ricordo, un sacrificio fatto col fuoco in odore soave allEterno.
2 Levará a oferta aos filhos de Arão, os sacerdotes, e um deles pegará um punhado da melhor farinha e do seu azeite com todo o seu incenso e os queimará como porção memorial sobre o altar; é oferta queimada, de aroma agradável ao Senhor .
3 Ciò che rimarrà delloblazione sarà per Aaronne e per i suoi figli; è cosa santissima tra i sacrifici fatti col fuoco allEterno.
3 O que ficar da oferta de cereais será de Arão e de seus filhos; é coisa santíssima das ofertas queimadas ao Senhor .
4 Quando porti come offerta unoblazione di cibo cotta al forno, sarà di focacce non lievitate di fior di farina mescolata con olio e di schiacciate senza lievito unte dolio.
4 — Quando você trouxer oferta de cereais, assada no forno, será de bolos sem fermento feitos com a melhor farinha, amassados com azeite e pãezinhos bem finos, sem fermento e untados com azeite.
5 Ma se la tua offerta è unoblazione di cibo cotta sulla griglia, sarà di fior di farina mescolata con olio, senza lievito.
5 Se a oferta que você trouxer for de cereais cozida na assadeira, será da melhor farinha sem fermento amassada com azeite.
6 La dividerai a pezzi e vi verserai sopra dellolio; è unoblazione di cibo.
6 Você a partirá em pedaços e derramará azeite sobre ela; é oferta de cereais.
7 Se invece la tua offerta è unoblazione di cibo cotta in padella, sarà fatta di fior di farina con olio.
7 Se a oferta que você trouxer for de cereais preparados na frigideira, deverá ser da melhor farinha com azeite.
8 Porterai allEterno loblazione di cibo fatta di queste cose; sarà presentata al sacerdote, che la porterà allaltare.
8 — E a oferta de cereais que será feita daquilo, você a trará ao Senhor ; será apresentada ao sacerdote, o qual a levará ao altar.
9 Il sacerdote preleverà dalloblazione la parte che deve servire da ricordo e la farà fumare sullaltare, un sacrificio fatto col fuoco di odore soave allEterno.
9 Da oferta de cereais o sacerdote pegará a porção memorial e a queimará sobre o altar; é oferta queimada, de aroma agradável ao Senhor .
10 Ciò che rimane delloblazione di cibo sarà per Aaronne e per i suoi figli; è cosa santissima tra i sacrifici fatti col fuoco allEterno.
10 O que ficar da oferta de cereais será de Arão e de seus filhos; é coisa santíssima das ofertas queimadas ao Senhor .
11 Qualunque oblazione di cibo che porterete allEterno sarà senza lievito, poiché non farete fumare nulla che contenga lievito o miele, come sacrificio fatto col fuoco allEterno.
11 — Nenhuma oferta de cereais, que você apresentar ao Senhor , será feita com fermento; porque vocês não devem queimar nem fermento nem mel como oferta ao Senhor .
12 Le potete portare allEterno come oblazione di primizie; ma esse non saranno poste sullaltare come offerte di soave odore.
12 Vocês podem trazê-los ao Senhor como oferta das primícias, mas não os porão sobre o altar como aroma agradável.
13 Ogni oblazione di cibo che offrirai, la condirai con sale; non lascerai mancare il sale del patto di DIO dalle tue oblazioni. Su tutte le tue offerte offrirai del sale.
13 Tempere com sal todas as suas ofertas de cereais. Na sua oferta de cereais você não deixará faltar o sal da aliança do seu Deus; em todas as suas ofertas você aplicará sal.
14 Se offri allEterno unoblazione di cibo delle tue primizie, offrirai come oblazione di cibo delle tue primizie delle spighe tostate al fuoco, chicchi di grano schiacciati da spighe intere.
14 — Se você trouxer ao Senhor oferta de cereais das primícias, faça a oferta de cereais das suas primícias de espigas verdes, tostadas ao fogo, isto é, os grãos esmagados de espigas verdes.
15 E vi metterai sopra dellolio e vi porrai sopra dellincenso: è unoblazione di cibo.
15 Derrame azeite sobre ela e, por cima, ponha incenso; é oferta de cereais.
16 Poi il sacerdote farà fumare come ricordo una parte del grano e una parte dellolio, con tutto lincenso. E un sacrificio fatto col fuoco allEterno«.
16 Assim, o sacerdote queimará a porção memorial dos grãos de espigas esmagados e do azeite, com todo o incenso; é oferta queimada ao Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.