Salmos 50
La Nuova Diodati 1991 (LND-1991) vs NAA
1 Salmo di Asaf. Il DIO onnipotente, lEterno ha parlato e ha convocato la terra da oriente a occidente.
1 Fala o Poderoso, o Senhor Deus, e chama a terra desde o Oriente até o Ocidente.
2 Da Sion, la perfezione della bellezza, DIO risplende.
2 Desde Sião, excelência de formosura, resplandece Deus.
3 Il nostro DIO verrà e non se ne starà in silenzio; lo precederà un fuoco divorante, e intorno a lui ci sarà una grande tempesta.
3 O nosso Deus vem e não guarda silêncio. À frente dele vem um fogo devorador, e ao seu redor ruge grande tormenta.
4 Egli convocherà i cieli di sopra e la terra, per giudicare il suo popolo,
4 Ele intima os céus lá em cima e a terra, para julgar o seu povo.
5 e dirà: »Radunatemi i miei santi che hanno fatto con me un patto mediante il sacrificio«.
5 Ele diz: “Congreguem os meus santos, os que comigo fizeram aliança por meio de sacrifícios.”
6 E i cieli proclameranno la sua giustizia, perché è DIO stesso il giudice. (Sela)
6 Os céus anunciam a sua justiça, porque é o próprio Deus que julga.
7 »Ascolta, o popolo mio, e io parlerò; ascolta o Israele, e io testimonierò contro di te, sono DIO, il tuo DIO.
7 “Escute, meu povo, e eu falarei; ó Israel, e eu testemunharei contra você. Eu sou Deus, o seu Deus.
8 Non ti riprenderò per i tuoi sacrifici, né per i tuoi olocausti che mi stanno sempre davanti.
8 Não o repreendo pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que você continuamente me oferece.
9 Non prenderò alcun torello dalla tua casa né capri dai tuoi ovili.
9 Não aceitarei novilhos da sua casa, nem bodes dos seus apriscos.
10 Mie infatti sono tutte le bestie della foresta; mio è il bestiame che sta a migliaia sui monti.
10 Pois são meus todos os animais do bosque e o gado aos milhares sobre as montanhas.
11 Conosco tutti gli uccelli dei monti; e tutto ciò che si muove nei campi è mio
11 Conheço todas as aves dos montes, e são meus todos os animais que vivem no campo.”
12 Se avessi fame, non te lo direi; perché il mondo e quanto esso contiene è mio.
12 “Se eu tivesse fome, não teria necessidade de dizê-lo a você, pois meu é o mundo e a sua plenitude.
13 Mangio forse carne di tori, o bevo sangue di capri?
13 Acaso como eu carne de touros? Ou bebo sangue de cabritos?
14 Offri a DIO sacrifici di lode e adempi i tuoi voti fatti allAltissimo.
14 Ofereça a Deus sacrifício de ações de graças e cumpra os seus votos para com o Altíssimo.
15 Invocami nel giorno dellavversità, io ti libererò e tu mi glorificherai«.
15 Invoque-me no dia da angústia; eu o livrarei, e você me glorificará.”
16 Ma allempio DIO dice: »Che diritto hai di elencare i miei statuti e di avere sulle labbra il mio patto,
16 Mas ao ímpio Deus diz: “De que lhe serve repetir os meus preceitos e ter nos lábios a minha aliança,
17 tu che detesti la correzione e getti le mie parole dietro le spalle?
17 se você odeia a disciplina e rejeita as minhas palavras?
18 Se vedi un ladro, ti metti con lui volentieri, e ti fai compagno degli adulteri.
18 Se vê um ladrão, você se torna amigo dele, e aos adúlteros você se associa.
19 Abbandoni la tua bocca al male, e la tua lingua ordisce inganni.
19 Abre a boca para o mal, e a sua língua trama enganos.
20 Tu siedi, parli contro il tuo fratello e diffami il figlio di tua madre.
20 Senta-se para falar contra o seu irmão e difama o filho de sua mãe.
21 Tu hai fatto queste cose, e io ho taciuto, tu hai pensato che io fossi del tutto simile a te. Ma io ti risponderò, e ti metterò ogni cosa davanti agli occhi.
21 Você tem feito essas coisas, e eu me calei; você pensava que eu era igual a você; mas agora eu o repreenderei e porei tudo à sua vista.”
22 Ora comprendete questo voi che dimenticate DIO, perché io non vi faccia a brandelli senza che alcuno vi liberi.
22 “Considerem, pois, nisto, vocês que se esquecem de Deus, para que eu não os despedace, sem haver quem os livre.
23 Chi offre sacrifici di lode mi glorifica, e a chi si comporta rettamente gli mostrerò la salvezza, di DIO«.?
23 Aquele que me oferece sacrifício de ações de graças, esse me glorificará; e ao que prepara o seu caminho, farei com que veja a salvação de Deus.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.