1 Tessalonicenses 1

Lau New Testament (LLU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 I gemelu a Paul ma a Silas fai nia a Timothy na melu kekede kou naa fuagamu na tooa na mu manata mamana ma muka too i Tesalonika, na tooa a God a Maa gia ma a Lord Jesus Christ.
1 Eu, Paulo, e Silas, e Timóteo escrevemos esta carta aos irmãos da igreja da cidade de Tessalônica, a vocês que estão unidos com Deus, o Pai, e com o Senhor Jesus Cristo. Que a
2 Melu baelafea a God fuamolu sulia dani, ma melu ka fooa laugo fuamolu.
2 Nas nossas orações sempre damos graças a Deus por todos vocês e nunca deixamos de pedir em favor de vocês.
3 Sulia si kada melu fooa fuana a God a Maa gia, melu manatatoona ua go amelu na aabulolaa diana gomolu sulia na fiimamanalaa gamu, ma na raolaa diana na molu iilia gi sulia na rakedianalaa gamu gi, ma na kwaimaasi ngadolaa gamu ana a Lord Jesus Christ.
3 Pois lembramos, na presença do nosso Deus e Pai, como vocês puseram em prática a sua fé, como o amor de vocês os fez trabalhar tanto e como é firme a esperança que vocês têm no nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Bare waihaasi gi ae, i gemelu melu haitamana a God nia e rakediana fuagamu ma ka fili gamu naa.
4 Irmãos, sabemos que Deus os ama e os escolheu para serem dele.
5 Ana hafalilana baa melu ainitalo ana na Faarongolaa Diana fuamolu, melu si bae ana baelaa gemelu go ana. Ma lau ana, melu ainitalo ana fuamolu ana mamanalaa a Aanoedoo Aabu, ma melu ka faatainia hasa melu ka haitamana na Faarongolaa Diana baa nia mamana teefou. Ma i gamu laugo muka haitamana diana go agamu ana si kada melu too fai gamu, na malutaa gami gi e diana teefou hai melu ka adomi gamu.
5 Pois temos anunciado o evangelho a vocês não somente com palavras, mas também com poder, com o Espírito Santo e com a certeza de que esta mensagem é a verdade. Vocês sabem de que maneira nos comportamos no meio de vocês, para o próprio bem de vocês.
6 Ma ni gomolu laugo molu ka iilifainia na malutaa melu sui naa ma na malutaa a Lord Jesus ua na mai. Ma molu manata mamana ana Faarongolaa Diana ma molu ka eele go amolu i sulia na Aanoedoo Aabu e faaele gomolu, boroi ana tooa gi gera falea na afetailaa oro gi fuamolu sulia molu ka manata mamana ana a Christ.
6 E vocês seguiram o nosso exemplo e o exemplo do Senhor Jesus. Embora tenham sofrido muito, vocês receberam a mensagem com aquela alegria que vem do Espírito Santo.
7 Ma sulia na aabulolaa gamu urinae, molu ka hau ana mamalafooa eeri na tooa gi sui na da manata mamana na da too i lao na lolofaa i Masedonia ma lolofaa i Gris daka iilifai gomolu.
7 Desse modo vocês se tornaram um exemplo para todos os cristãos das províncias da Macedônia e da Acaia.
8 Sulia faasi gomolu seenaa, na faarongolaa sulia a Lord ka talofia lao Masedonia ma i lao Gris, ma na tooa gi ana fera gi sui naa gera rongoa faarongoa sulia na fiimamanalaa gamu ana a God. I aena naa na e langi naa lau tesi doo ka bobola haia melu ka haea lau sulia na fiimamanalaa gamu.
8 Pois a mensagem a respeito do Senhor partiu de vocês e se espalhou pela Macedônia e pela Acaia, e as notícias sobre a fé que vocês têm em Deus chegaram a todos os lugares. Portanto, sobre isso não é preciso falarmos mais nada.
9 Na tooa nae gi sui i talada ana daka bae na ada sulia na gonitailaa gamu ani gemelu si kada melu dao kou ana fera gamu. Ma gera ka uunuunu sulia na lugasilaa gamu ana na fooasilana nunuidoo gi haia muka fooasia a God na e mamana ma ka mouri.
9 Todas as pessoas desses lugares falam da nossa visita a vocês e contam como vocês nos receberam bem e como vocês deixaram os ídolos para seguir e servir ao Deus vivo e verdadeiro.
10 Gera haea naa laugo na molu maasia na amolu na oolilana mai na Wela nia faasia i langi. I nia naa na a Jesus na Wela nia a God na e tatae nia faasia na maea. Ma a Jesus naa e luke gia faasia na kwakwaelaa na a God tara ka falea mai.
10 Elas contam também como vocês estão esperando que Jesus, o Filho de Deus, a quem Deus ressuscitou, volte do céu, esse Jesus que nos salva do castigo divino que está para vir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.