1 Timóteo 2
Lau New Testament (LLU) vs NTLH
1 Na doo totongenao nau ku iingo gamu eeri muka fooa fuana a God, ma muka baelafe nia, ma muka gani nia uria adomilana tooa gi sui,
1 Em primeiro lugar peço que sejam feitos orações, pedidos, súplicas e ações de graças a Deus em favor de todas as pessoas.
2 ma na aaofia gi ma ni tei gera gi na da too ana na initooa, eeri gia sui gia ka too ana mouria ana aaroaroa ma na fanualama ma manata baitalaa ana a God fai nia na aadea oꞌololaa gi.
2 Orem pelos reis e por todos os outros que têm autoridade, para que possamos viver uma vida calma e pacífica, com dedicação a Deus e respeito aos outros.
3 Si doo naa na e diana ma ka faaelea a God a Faamouri gia.
3 Isso é bom, e Deus, o nosso Salvador, gosta disso.
4 Sulia a God e dooria na tooa gi sui daka too ana mouria firi ma daka haitamana na mamanalaa.
4 Ele quer que todos sejam salvos e venham a conhecer a verdade.
5 Sulia tee God go, ma tee wane go na e oolifainia na tooa gi fuana a God. Nia na Christ Jesus.
5 Pois existe um só Deus e uma só pessoa que une Deus com os seres humanos — o ser humano Cristo Jesus,
6 Sulia a Jesus e falea na mourilana i talana eeri ka lafua na tooa gi sui faasia na kwakwaelaa. Urinae a God, ana si kada na nia e filia, nia ka faatainia na kwaidooria fuana tooa gi sui daka too ana mouria firi.
6 que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos.
7 Nia naa, a God ka fili nau eeri kuka aposol ma na wane faatolomai gera na tooa na langi gera kasi Jiu gi ma kuka ainitalo ana na faarongolaa mamana ana na manata mamanalaa ana a Christ. Nau langi kusi suge. Doo mamana nau ku haea.
7 E eu fui escolhido como apóstolo e mestre dos não judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. Eu não estou mentindo; estou dizendo a verdade.
8 I nau ku dooria na wane gi ana gula gi sui gera ka fooa. Na wane nae gi, gera ka falea na mourilada fuana a God, eeri si kada gera fooa ana, gera ka bobola uria uualana na abada aabu fui langi. Ma na wane nae gi, langi daka si haitamana rakehasua ma na oolisusuulaa.
8 Quero que em todos os lugares os homens orem, homens dedicados a Deus; e que, ao orarem, eles levantem as mãos, sem ódio e sem brigas.
9 I nau ku dooria laugo na geni gi langi dasi faabaita gera ana oofilada, ma gera ka oofi oꞌolo ana maku gera gi, ma langi lau fai nia na kani iifulaa uria faabaitalaa, ma langi ana na doo gi na e liu baita na da laungi ana, ma langi ana na maku gi na e liu baita.
9 Quero também que as mulheres sejam sensatas e usem roupas decentes e simples. Que elas se enfeitem, mas não com penteados complicados, nem com joias de ouro ou de pérolas, nem com roupas caras!
10 Haia, na aadelaa diana gi na e bobola fuana geni gi na gera haea gera manata mamana.
10 Que se enfeitem com boas ações, como devem fazer as mulheres que dizem que são dedicadas a Deus!
11 Na geni gi daka too aaroaro ma daka faatoꞌou si kada daka fafurongo ana faatolomaia.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda a humildade.
12 Nau kusi faalamainia na geni gi hai gera ka faatolomai ma daka baita faafia na wane gi. Nia e bobola fuana gera ka too aaroaro go ada.
12 Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.
13 Sulia a Adam naa a God e haungainia i nao, suifetei ni Eve.
13 Pois Adão foi criado primeiro, e depois Eva.
14 Haia, ma a Adam langi baa a Satan e sugea, ni Eve ana baa ka manata mamana ana na sugea a Satan ma ka oia kwaieresia a God.
14 E não foi Adão quem foi enganado; a mulher é que foi enganada e desobedeceu à lei de Deus.
15 Haia, lea so na geni gi daka fiimamana ka ngado, ma daka rakediana, ma daka too oꞌolo, ma daka faatoꞌou, i gera daka mouri go ada ana na faafutalaa.
15 Mas a mulher será salva tendo filhos se ela, com pureza, continuar na fé, no amor e na dedicação a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.