Mateus 22
Rote Lole Alkitab (LLG) vs AAI
1 Basa boe ma Yesus kokolak no sala bali, nenik nakandandaak, nae,
1 Naatu Jesu iban maiye oroubon tabo sabuw hai tur eowen eo,
2 “Manetualain totoꞌu palendan ndia, sama leo manek esa tao ndia ana manen feta kabin.
2 “Mar ana Aiwob ana itinin i boro iti na’atube. Ana veya ta aiwob orot natun tabin isan ana hiyuw bogaigiwas.
3 Ledoeik lahehele lala feta so, boe ma nadenu ndia ata nala leu lafada hataholi nana hoka kala, lae, ‘Mai, huu feta sangga mulai ia so.’ Tehuu hataholi la sila taa nau mai.
3 Naatu ana akir wairafih iyunih kob hin sabuw iyabowat hiyuw aamih hibowabow isah, baise etei’imak hikwahir hima.
4 Basa de, ata la sila fali fo lafada manek. Namanene leondiak, boe ma manek ndia nadenu ata feꞌe nala, nae, ‘Ei miu mafada hataholi la sila, fo ala mai leo, huu feta nahehele so. Au hala sapi, ma tunu-nasu ala nanaꞌa malada la so. Madenu sala mai laꞌa feta, huu basan nana sadiak so.’
4 “Imih aiwob orot iban maiye ana akir wairafih afa’abo iyunih eo, ‘Kwanan sabuw iyabowat na hiyuw aamih au’uwih hai tur kwana’owen, masanuw etei arauw hitab, naatu hiyuw etei abogaigiwas sawar, imih kwanan tabin ana hiyuw tanaa.’
5 Ata la sila leu lafada leondiak. Tehuu hataholi nana hoka kala sila taa nau mbali sala. Hambu mana neni osi neu, hambu mana neni mamana tao ues neu,
5 “Baise hin hi’o, sabuw hiyuw aayah tur men hinowar, hai kokomaim hire nanabin hin. Orot ta au masaw in, orot ta re ana sitow bowamih in.
6 hambu luma humu lala manek ata nala, de tao doidoso sala losa mate sala.
6 Naatu sabuw afa akir wairafih hibow hirouw, afa hi’asbunubunuw himorob.
7 Namanene leondiak, boe ma manek luli nalan seli. Basa de nadenu soldadu nala leu tao lisa hataholi la mana tao lisa ndia ata nala. Boe ma soldadu la hotu heni kota ndia bebelak no dae.
7 Aiwob orot anababatun yan so’ar, basit ana baiyowayah iyafarih hin sabuw ana akir wairafih hi’asbunubunuw etei hibow hirouw himorob naatu hai bar etei hi’afusar.
8 Basa boe ma, manek noke nala ata feꞌe nala, de nafada sala, nae, ‘Feta kabin nahehele so, tehuu hataholi fo au hoka kala sila, taa landaa tungga au fetang.
8 “Imaibo aiwob orot ana akir wairafih afa’abo eaf hina iuwih eo, ‘Tabin ana hiyuw i abogaigiwas sawar, baise sabuw au’uwih men yait ta namih.
9 Hatematak ia, ei kalua mini dala hataholi noꞌu kala miu, fo hoka sudi see fo ei matanggo mia sala lai ndia.’
9 Imih kwanatit kwanan ef gagamih yahimaim sabuw kwana’i’itih etei kwana’uwih hinan tabin ana hiyuwamaim hinarun.’
10 Boe ma ata la sila leni dala hataholi noꞌu kala leu. Ala latonggo hataholi noꞌu kala lai ndia, de loo sala leni feta kabin ndia leu. Hataholi noꞌu kala tao lahenu feta ndia, de, hambu hataholi neulauk ma hataholi manggalauk.
10 Basit akir wairafih hitit hin ef gagamih yahimaim orot babin hi’itih etei hibow, kakafin, gewasin etei hiteten hinatabin ana efanamaim hitit.
11 Basa de, manek neni feta ndia dalek neu de, ana mete ndule ndia hataholi mana mai nala sila. Boe ma nita hataholi esa taa pake baloꞌa feta.
11 “Aiwob orot na nanawan hai merar yi ibabatiyih inan, basit orot ta tabin ana faifuw usina’e na ma’am itin.
12 Boe ma manek ndia natanen nae, ‘Heh tolanoo! Hatina de o maso ia mai, taa pake baloꞌa feta?’ Tehuu hataholi ndia kada namanggonggoak.
12 Naatu ibatiy eo, ‘Au begon, o mi’itube’emih tabin ana faifuw usina’e ina irun kuma’am, etawan menane irun?’ Baise orot men tur ta eo.
13 Boe ma manek ndia palenda ana mana ono-lau nala nae, ‘Hengge hataholi ia ei-lima nala, fo mbian deak neu. Ela ana namatani ma doidoso nai mamana makiuk ele.’
13 “Basit aiwob orot ana akir wairafih iuwih eo, ‘Orot an uman kwafatum kwabai kwan ufun kwaisaroun ere gugumin wanawanan nama, narerey wan nitarfofor naso’ob.’”
14 Leondiak boe oo, Manetualain hoka hataholi noꞌuk, tehuu Ana hele nala kada lumak fo dadik neu Ndia hataholin.”
14 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim eo, “Sabuw moumurih na’in God ea’afih, baise matan ta’amo boro narubinih.”
15 Lamanene basa Yesus kokolan ndia, boe ma hataholi Farisi la lala-halak fo sangga teꞌen ma soli salak neu Ndia.
15 Basit Ofafar Bai’obaiyenayah afa hin sa’ab akisihimo hiku’ay Jesu baikubibiruwin isan hiyakitifuw.
16 Boe ma ladenu sila ana mana tungga nala lo Herodes hataholi partei politik, fo ala latane-lataak lo Yesus. Ala sosoꞌuk Ndia, lae, “Ama Mesen! Ai bubuluk Ama dalen ndoos. Ama taa masapepeko malelak, ma taa hehele matak. Ama manoli taa-taa Manetualain Dedeꞌa-kokolan no ndoos.
16 Imaibo hai bai’ufununayah afa naatu Herod ana kou’ay sabuw afa hin Jesu biyan hitit hio, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob. O i anababatun turamaim kuo, God ana sabuw isah abisa ekokokomaim kubi’obaiyih, abisa sabuw tenotanot isan men kubiyababan, anayabin o men orot babin ufuhine ku’i’itin.
17 Hatematak ia, ai sangga matane dedeꞌak esa. Tungga ita anggama Yahudi heti-heun, na, meda ita musi bae bea fee mana palenda Roma mane ina-huun, do taa?”
17 Imih kuo anowar. Caesar isan kabay tanabibaiyan boro ata ofafar tana’astu’ub, ai en? O mi’itube kunotanot?”
18 Tehuu Yesus bubuluk so, ala sangga doluk Ndia, fo kokolak laban mana palenda Roma. De, Ana nataa nae, “Memak ei hataholi mana dea-dalek! Hatina de ei sangga teꞌek Au minik dedeꞌak ndia?
18 Jesu mar ta’imon hio hai tur naniyan bai uwih eo, “Kwa i wanawan rerekabih! Aisim ayu kwabikubibiruwu?
19 Hena matudu Au doi lilo fulak esa fo hataholi paken bae neu bea!” Boe ma latudun doi lilo fulak esa neu Ndia.
19 Kabay kwabai kwana kwai’obaiyu aitin.” Naatu kabay hibai hina hitin.
20 Basa de natane sala, nae, “See mata-aon ia? Ma see naden ia?”
20 Itin sawar imaibo eo, “Iti kabayamaim i yait ayubin naatu wabin tema’am?”
21 Lataa lae, “Ndia kesel, mana palenda Roma mane ina-huun ndindia.”
21 Hiya’afut hio, “Caesar.” Basit Jesu iuwih eo, “Abisa Caesar nowan Caesar kwanitin, naatu abisa God nowan God kwanitin.”
22 Lamanene leondiak, boe ma basa sala heran lalan seli, huu Ndia kokolan tetebes. Huu ndia, de ala taa bisa teꞌek lala Ndia. Boe ma ala laꞌo ela Ndia.
22 Iti na’at eo hinonowar ana maramaim hifofor men kafaita. Naatu hihamiy himatabir maiye hin.
23 Nai ndia boe oo, hambu hataholi partei Saduki. Hataholi Saduki la lanoli, lae, hataholi mana matek taa nasoda fali. Faik ndia, sila boe oo, sangga dalak fo teꞌek Yesus. Huu ndia de ala mai latanek lo Ndia, lae,
23 Nati veya ta’imon kau’ay ta wabin Sadducee hai sabuw afa hina Jesu biyan hitit hio, “Sabuw morobone boro men hinayawas maiye.”
24 “Ama Mesen! Baꞌi Musa sulak ela ita so, hadak ia nae: mete ma touk esa mate laꞌo ela saon, tehuu anan taa, na, touk ndia fadin musi sao nala ina falu ndia, suek tao numbu-saduk fee kaꞌan mana matek ndia.
24 Naatu hio maiye, “Bai’obaiyenayan Moses eo tautabin orot ain natun en namomorob tain boro tuwah ana kwafur ni’aawan, saise hairi hina’in kek hinatufuw tuwah efanin.
25 Memak makahulun baꞌi Musa nanoli leondiak, tehuu ai sangga matane leoiak: hambu touk hitu tolanoo kala. Uluk sao, tehuu maten, ma anan taa. Boe ma fadin mana tungga ndia, sao nala ina falu ndia.
25 Imih marasika orot, ain uf nah etei seven hima’am, basit orot ain tabin naatu kek en morob. Ana kwafur tain i’aawan.
26 Taa dook bali, boe ma maten boe, ma anan taa. Leondiak boe fadi katelun: ana sao nala ina falu ndia, tehuu maten, ma anan taa. Leondiak nakandondoo henin losa fadi mateꞌa teisusuk maten.
26 I auman kek en morob. Naatu tain ta bo kwafur i’aawan maiye. Kek en morob ef ta’imon na’atube hisinaf re in yomanin hi’asa’ub.
27 Boe ma ina falu ndia maten.
27 Uf toro’ot, babin morob.
28 Hatematak ia ai sangga matane leoiak: inak ndia sao nitak touk hitu so. Dei fo neu daebafok babasan, boe ma Lamatuak tao nasoda falik hataholi mana mate kala, na, inak ndia dadik neu see saon?”
28 Orot etei i babin ta’imon hi’aawan, imih ana maramaim morobone hinamimisir maiye, babin i boro menatan ni’aawan?”
29 Boe ma Yesus nataa nae, “Mete ma ei matane leondiak, na, ei sala malan seli ia maa! Huu ei taa bubuluk Manetualain Susulan isin. Ma ei boe oo, taa bubuluk Ndia koasan fo ana seli ndia!
29 Jesu iyafutih eo, “Kwa i a not hikwaris. Anayabin Buk Atamanin men kwaso’ob, naatu God ana fair auman men kwaso’ob.
30 Teteben na leoiak. Dei fo mete ma Manetualain tao nasoda falik hataholi mana mate kala, na, taa lasaok so bali, sama leo Ndia ata nala malai nusa-sodak.
30 Anayabin morobone hinamimisir ana veya tounamatar maramaim tabina’e tema’am na’atube bairi boro hinama.
31 Ma Au boe sangga kokolak laꞌeneu hataholi bisa nasoda fali, do taa. Nai baꞌi Musa susulan tui nae, ai huu anak esa haꞌi naꞌan tehuu taa kade sana. Neme tutuik ia mai, ita bisa bubuluk, tae, hataholi mana matek bisa nasoda fali. Huu nai ndia Manetualain nafada baꞌi Musa nae,
31 Naatu morobone hinamisir maiye isan God eo Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwa’itin ei en? God iti na’atube eo,
32 ‘Au ia, o baꞌi mala Manetualain.
32 ‘Ayu i Abraham ana God, Isaac ana God, naatu Jacob ana God.’ Nati God i sabuw yawasih hai God men sabuw murubih hai Godamih.”
33 Lamanene Yesus nanoli leondiak, boe ma hataholi Saduki la taa bisa bala fa boe bali. Tehuu hataholi noꞌu kala sila heran lalan seli de lakokola lae, “Awii! Hataholi ia, nanonolin ana seli maa!”
33 Sabuw rou’ay gagamin iti tur hinonowar, hifofor men kafaita, anayabin abisa bi’obaiyih i tur anababatun.
34 Ledoeik hataholi Farisi la lamanene, lae, Yesus senggi hataholi Saduki la sila, boe ma lakabubua noꞌu fo sangga latanek lo Ndia.
34 Jesu tur eo Sadducee sabuw hai tur etei rabirab ana maramaim Pharisee sabuw hi’itin. Basit etei hina hita’imon.
35 Sila malela anggaman esa sangga teꞌek sudik Ndia nae,
35 Wanawanahimaim ofafar so’obayan orot ta na Jesu ikubibiruw eo,
36 “Ama Mesen! Au sangga atane leoiak: ita hada heti-heun, ma anggama palendan nala, noꞌun seli. Neme basa baꞌi Musa palendan ndia mai, na, bee ndia ina-huun ana seli?”
36 “Bai’obaiyenayan, obaiyunen tur menatan i gagamin ofafar etei wanawanahimaim?”
37 Boe ma Ana nataa nae, “Palenda manai lain seli nai Manetualain Susula Malalaon ndia, leoiak:
37 Jesu iya’afut eo, “Regah, a God isan dogor tutufin etei, a not tutufin etei, naatu biya tutufin etei iniyabuw.
38 Palenda ndia, penting nalan seli ma ana seli!
38 Iti ofafar i gagamin naatu ofafar ana ukwarin.
39 Ma hambu palenda kaduan, fo nae leoia:
39 Naatu ofafar bairou’abin i iti. ‘Taituwa isah iniyabow o taiyuw isa kubiyabow na’atube.’
40 Palenda kadua kala ia, ndia huun neme basa baꞌi Musa heti-heun, ma basa Manetualain mana kokolan nala nanonolin basan. Hataholi taa bisa tungga palenda feꞌe kala, mete ma ndia taa tungga nakahuluk palenda kadua ina-huu kala ia.”
40 Moses ana ofafar tutufin etei naatu God ana dinab oro’orot hai bai’obaiyen etei i iti ofafar rou’ab tebi’ukwarih.”
41 Ledoeik hataholi Farisi la sila bei lakabubua lai ndia, boe ma Yesus natane nasafali sala, nae,
41 Pharisee sabuw hiru’ay hita’imon, basit Jesu ibatiyih
42 “Neme makahulun ele mai Manetualain helu memak so, fo haitua Karistus mai, fo tao nasoda Ndia hataholi nala. Naa, tungga ei duduꞌa mala, na, Karistus ndia, na see numbu-sadun ndia?”
42 eo, “Kwa a notamaim Keriso isan mi’itube kwanotanot? I boro orot yait natun?” Naatu i hiya’afut hio, “Keriso i boro David ana agirane nan.”
43 Yesus kokolak nakadaik bali, nae, “Mete ma leondiak, na hatina de Manetualain Dula Dale Malalaon nafada mane Dauk, fo noke Karistus ndia, na, ‘Lamatuak’? Huu Dauk sulak nae,
43 Naatu Jesu ibatiyih eo, “Bo aisim Anun Kakafiyin ana fairamaim David iwanasum, Regah isan eo,
44 ‘Manetualain nafada au Lamatuang, nae,
44 ‘Regah au Regah isan eo, Umau au asukwafune kumare inama’am. Ana maramaim ayu boro anatit a kamabiy sabuw anabow babamaim anaya.’
45 Neme susulak ndia mai, ita bisa bubuluk tae, mane Dauk mesa kana noke Karistus ndia, na, ‘Lamatuak.’ De, mete ma hataholi lae, Karistus ndia, kada mane Dauk numbu-sadun, na, ndia bei taa dai! Huu Ndia boe oo, mane Dauk Lamatuan!”
45 “David Roubininenayan orot isan i ana Regah rauw eo, imih men karam Roubininenayan orot i David ana agir narauw nao.”
46 Lamanene Yesus kokolan leondiak, boe ma hataholi Farisi la sila kada lamanggonggoa kala, huu taa hambu hataholi esa boe bisa nataa Yesus. Huu ndia de, mulai neme faik ndia mai boe, ala bii latanen, ma ala taa lambalani teꞌek sudik Ndia so bali.
46 Men yait ta Jesu ana tur wan yimih. Nati ana veya’amaim men yait ta baibat afa bow na Jesu ibatiyimih.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.