Atos 23

Rote Lole Alkitab (LLG) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Losa ndia boe ma, ala fee Paulus ana nasalaꞌe aon. Boe ma ana suli matalolole basa hataholi la sila, de ana soꞌuk kokolak nae, “Tolanoo-tolanoo nggalei! Au ambadeik nai ia no dale ndoos. Manetualain ana bubuluk au uma au kadiꞌing mai, losa hatematak ia, au daleng malalaok.”
1 Paul nuw Kaniser itihkikin naatu eo, “Taituwau ayu au yawas tutufin etei God matanamaim men kafa’imo erekasiy auman ama na iti boun titamih.” Paul Jerusalem kanisel nahimaimbat tibibabatiy|alt="Paul speaking to council in Jerusalem" src="cn01975B.tif" size="col" loc="Act 23.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.1-6"
2 Lamanene Paulus ana kokolak nae leondia, boe ma Ananias, fo malangga anggama Yahudi manai lain, ana luli nalan seli. Boe ma ana palenda hataholi mana mambadei kala fo dekak lo Paulus, nae, “Famba bafan ndia!”
2 Iti na’at eo basit Firis Gagamin wabin Ananias orot iyab Paul sisibinamaim hibatabat awan roufoforamih iuwih.
3 Boe ma Paulus ana bala nae, “Dei fo Manetualain ana famba bala o! Huu o ia leo dii nanadama beuk nai dean, tehuu andae la laꞌa lala dalek bolok so. Te o manggatuuk nai ia fo taok o malalaok, tehuu o sangga huku au tungga ita haꞌda heti-heun ndia. Naa te, o laꞌolena heti-heuk ndia, fo ndia ledoeik o fee famba au.”
3 Baise Paul iu, “God o awa boro narufofoforen, yumat rah ana sis! O baibabatiyenayan orot wai, aisim o taiyuw ofafar ibai awau roufoforenamih sabuw kubiyunih!”
4 Lamanene Paulus nakokola nae leondia, boe ma hataholi manai ndia kala ala kaꞌin lae, “Heeh! O taa mandaa kokolak leondiak neu ita malangga anggama manai lain!”
4 Orot Paul sisibin hibatabat hio, “O God ana Firis Gagamin isan men tur kakafih inao’omih!”
5 Boe ma Paulus nataa nae, “Teteꞌbes do? Mete ma leondiak na au oke doꞌo, te au taa bubuluk ndia ia ita malangga anggaman. Memak Manetualain ana pake hataholi fo ana sula kana so, nae, ‘Ei taa bole kokolak manggalauk neu ei malangga nala.’ ”
5 Paul iyafutih eo, “Teutuwau ayu men aso’ob i Firis Gagamin. Buk Atamaninamaim eo, ‘O men tur kakafin a sabuw hai bonawiyenayan isan inao’omih.’”
6 — ausente —
6 Imaibo nati ana maramain Kaniser sabuw Paul inanih, sabuw nati’imaim hiruru’ay afa i Sadducee afa i Pharisee, naatu Paul Kaniser sabuw isah fanan aumetawat eaf eo, “Teituwou! Ayu i Pharisee, naatu Pharisee orot natun. Ayu iti baibatiyen efanamaim abatabat anayabin abitumatum morobone misir maiye ana nuhufot abai ama’am isan!”
7 — ausente —
7 Iti na’atube eo ana maramaim, Pharisee naatu Sadducee bairi hitarayouw higam naatu kou’ay hikusib.
8 — ausente —
8 Anayabin Sadducee tibitumatum sabuw moroboyah boro men hinamisir maiye, naatu tounamatar men tema’am naatu afiy auman en. Baise Pharisee it sawar tounu etei isah tibitumatum.
9 De hataholi la sila lahuu, losa ana daꞌdik neu huusanak. Boe ma, hambu mesen luma leme partei Farisi mai, lambadeik de ala lasalaꞌe Paulus lae, “Hataholi ia taa masalak! See ana bubuluk nae, fama hambu dulak, do fama hambu Manetualain ata nusa soꞌdan esa ana mai, nakokola noon!”
9 Naatu gamin gagamin na’in matar, Ofafar bai’obaiyenayah iyab Pharisee ana kou’ay himisir fanah sib higam hio, “Paul i men abisa ta kakafin sinafumih, men taso’ob afiy o tounamatar ta na hairi hio.”
10 Mese nala sila lakokola lae leondia so, boe ma sila nahuun boe ana tamba bali, losa malangga soldadu ana bii. Ana duduꞌa nae, boso losak ala tao lisa Paulus. De nadenu ndia ana palenda nala, konda fo lo Paulus neni kota-musu neu.
10 Gamin ra’at sasa, naatu baiyowayah hai orot ukwarin bir eo, Paul boro hinarab hinatensisib, naatu baiyowayah iuwih hire hin kou’ay wanawanan hirun Paul umahine hiba’aruwih hibai hina hai bar hiyari’ay.
11 Leꞌodae boe ma Lamatuak Yesus ana mai, natuꞌdu aon neu Paulus. Ana tao natetea Paulus dalen nae, “Pau! O boso bii bou! Hatematak ia, o kokolak laꞌeneu Au so nai Yerusalem ia, neu ko o musi kokolak leondiak nai Roma ele boe.”
11 Nati gugumin Regah na Paul sisibinamaim bat eo “Koufair inab! Jerusalemamaim ayu isou i’orereb na’atube inan Rome imaim ef ta’imon inasinaf inaorerereb.”
12 — ausente —
12 Marto, marauman Jew sabuw afa hina hita’imon hiyakitifuw naatu omatanen hiwa’an harew o bay men hinaa hinatom hinama’am Paul hinarab namorobabo.
13 — ausente —
13 Sabuw iyab Paul asabunin isan hiyayakitifuw nah etei i 40 na’atube tafanamaim auman.
14 Ala soo basa boe ma, leu lafaꞌda malangga-malangga anggama la, ma lasi-lasi haꞌda Yahudi la, lae, “Ama nggalei! Ai soo basa so, mae, ai taa miꞌa minu, mete ma ai beita tao misa Paulus.
14 Imaibo hin firis ukwarih naatu regaregah ai’in biyah hitit hio, “Aki etei omatanen fokarin a’obaifaro bay boro men anaa anama nan Paul ana’asabun imaibo boro bay anaa.
15 Naah, ai hihiin leo iak: ama sala miu moke malangga soldadu, fo loo Paulus neni mamana tao dedeꞌa anggama mai. Taok ama sala sangga palisa seluk ndia dedeꞌan. Dei ai teꞌen sala lai dala laladak, fo ai tao misa Paulus.”
15 Isan imih boun aki akokok kwa naatu Kaniser bairi tur kwaniyafar Rome Baiyowayan isan Paul nab kwa isa nare nan. Kwanifuw taiyuwin biyanamaim nuwet gewas kwanarouw kwanao nare nan. Baise aki boro efamaim anawa’ir anama’am nanan ana’asabun.”
16 Tehuu Paulus feton ana tou anan esa, namanene sila lala halan ndia, de nalai neni soldadu la uma nala neu, fo nafaꞌda Paulus.
16 Baise Paul rubin babin natun hiyayanuw nowar basit na barik bar tit run Paul ana tur eowen.
17 Namanene basa tou anak ndia tutuin, boe ma Paulus noke nala malangga soldadu anak esa, de nae, “Ia au anang ia. O muan lai-lai mini o malanggan miu, fo ana sangga nafaꞌda dedeꞌak esa.”
17 Naatu Paul sorodiy orot ta isan eaf na iu, “Iti monokai kwabai kwan baiyowayan ukwarin biyan, i tur ta boro ana tur na’owen.”
18 Boe ma malangga soldadu anak ndia, ana noo tou anak ndia leni ndia malanggan neu. Nafadan nae, “Ama! Paulus fo ita kenak ndia, noke au ua tou anak ia, neni ama mai. Ana sangga nafaꞌda dedeꞌa inahuuk esa.”
18 Baiyowayah hai orot gagamin monokai bai in baiyowayan ukwarin biyan tit eo, “Dibur orot Paul eaf arun orot iti abai o isa anan anayabin i boro tur ta nao inanowar.”
19 Boe ma malangga soldadu ndia, ana hela no tou anak ndia, leni mamanak esa leu, fo kaꞌda sila dua sala mesa kasa. Boe ma malangga soldadu natanen nae, “O sangga mafaꞌda au hata?”
19 Baiyow hai ukwarin orot uman bai nawiy nabin akisihimo hin naatu ibatiy, “O abisa kukokok boro inao ananowar?”
20 Boe ma tou anak ndia nafaꞌda nae, “Hambu hataholi Yahudi luma, ala lakabubua so, fo ala sangga tao lisa toꞌo Pau. Ala sangga mai loke ama, fo foꞌa na, ama ana noo toꞌo Pau, neni mamana tao dedeꞌa anggama neu. Lae ala taok sangga palisa seluk lutu-lutuk, toꞌo dedeꞌan ndia.
20 Orot iya’afut eo, “Jew orot gagagamih etei hibasit maras boro o hinifefeyani Paul inab inare Kaniser hai kou’ayomaim ana yare hinanuwetamih, baise nati i hai baifuwen.
21 Tehuu ama boso tungga sila hihiin. Te dei fo hambu hataholi haa hulu lena kala, ala teꞌe ama sala lai dala lalaꞌdak, fo ala sangga tao lisa toꞌo Pau. Huu basa sala soo basa so, lae, sila tala laꞌa-linu, mete ma sila beita tao lisa toꞌo Pau. Hatematak ia, basa sala mana mahehele basak so. Kaꞌda lahani ama nae leo bee.”
21 Imih hai tur men inanowar, anayabin orot etei 40 tafanamaim auman boro efamaim hinawa’ir hinama hinakaif. Iti oro’orot i omatanen fokarin hio baifaro bay harew hairi boro men hinaa, hinama’am Paul hina’asabunibo bay hinaa harew hinatom. Etei i sinafumih hiyabuna sawar o anot abisa inao’o i hima tekakaif.”
22 Namanene tou anak ndia tutuin, boe ma malangga soldadu ndia nafadan nae, “O boso tui esa-esa boe, mae, o mai mafaꞌda au dedeꞌak ia.” Nakokola basa boe ma, nadenu tou anak ndia ana fali leo.
22 Baiyowayan ukwarin eo, “Men yait ta ana tur ina’owen abisa io anonowar.” Naatu orot iyafar tit in.
23 Basa ndia, boe ma malangga soldadu ndia, noke nala malangga soldadu anak dua. Ana palenda sala nae, “Mahehele mala soldadu biasa natun dua, ma soldadu mana saꞌe ndala hitu hulu, ma soldadu mana toꞌu donggi natun dua. Ei laꞌo memak leꞌodaen ia liꞌu sio, mini kota Kaisarea miu.
23 Baiyowayah hai orot gagamih rou’ab eafih hina iuwih eo, “Baiyowayah 200 kwanabow, horse ana orot etei 70, naatu 200 ahay bowayah, kwanabobuna boun gugumin nine korok iti tafaram kwanihamiy kwanan Caesarea kwanatit.
24 Ei boe oo, sadia ndala esa soaneu Paulus. Ei musi mian no soꞌdak losa gubenor Feliks.”
24 Horse ta Paul kwanitin afe’en namare naatu kwanatafafar gewas kwanab kwanan Gawan Felix biyan kwanatit kwanitubar.”
25 Boe ma ana sulak susulak fee gubenor Feliks, nae leo ia:
25 Imaibo baiyowayah hai ukwarin mare fef kirum eo.
26 “Ama Gubenor Feliks, fo au fee haꞌdak. Taꞌbek neme au mai, Klaudius Lisias.
26 “Ayu Claudius Lysias, O Felix gawan orot gewas
27 Hataholi fo hatematak ia, au haituan ia mai, naꞌde Paulus. Hataholi Yahudi la ala humu lalan, de elabaꞌik ala tao lisan. Faik ndia, au ana palenda nggala leu hela lalan, neme hataholi Yahudi la lima nala mai. Saꞌdiko au bubuluk, lae, ndia naena hak hataholi Roma.
27 Iti orot i Jew sabuw hibai kafa’imo
28 Au sangga bubuluk, huu hata de hataholi la lasuu tao lisan. Huu ndia, de au uan neni hataholi Yahudi la mamana tao dedeꞌa anggama neu.
28 Ayu akok i ataso’ob yabin
29 Tehuu tala hambu salan hata-hata esa boe. Te memak tana tao dedeꞌa manggalauk fa boe. De hataholi ia, tana bisa maso bui, do taa nandaa huku mate boe. Naa te hataholi manai mamana tao dedeꞌa anggama ndia, lahuu laꞌeneu nanonoli anggaman, de taa landaa esa no esa. Boe ma au uni falik hataholi ia, neni uma soldadu neu.
29 Anunuwet men abisa kakafin iwa’an
30 Naa te foꞌa boe ma, au amanene hambu hataholi Yahudi la lakabubua fo sangga ala tao lisa Paulus. De au palenda memak lo hataholi ia, neni ama mai. Suek ama mesa kana, namanene sila kalaan, do lafaꞌda ndia sala hata.
30 Naatu
31 Boe ma basa soldadu la lahehele so, de ala tao tungga malangga soldadu palendan. Leꞌodaen ndia boe oo, ala loo Paulus losa kota esa, naꞌde Antipatris.
31 Baiyowayah hai bowabow hibitih na’atube hisinaf, Paul hibai gugumin wanawanan hinawiy hin kakafih hai wawa’ir ana sou Antipatris imaim hitubar.
32 Foꞌa mai boe ma, soldadu mana saꞌe ndala loo Paulus lakandoo losa kota Kaisarea. Te soldadu feꞌe kala, ala fali leni Yerusalem leu.
32 Naatu marto baiyowayah ahiwat himatabir maiye hina yarir bar hitit, baise horse hai orot i Paul hinawiy bairi hin.
33 Leꞌdoeik fo ala losa Kaisarea, boe ma leni susulak ndia, ala feen neu gubenor. Ma ala fee Paulus neu gubenor liman.
33 Hinawiy hina Caesarea hitit fef gawan hitin naatu Paul auman hibai hirun umanamaim hiyai.
34 Lees basa susulak ndia, boe ma gubenor natane Paulus nae, “O ia hataholi beek?”
34 Gawan fef iyab naatu Paul ibatiy ana tafaram menane na, naatu Paul ana tafaram Silisia’ane rouw eo nonowar ana maramaim
35 Namanene Paulus nae leondia, boe ma gubenor ana bubuluk memak ndia ana toꞌu hak hataholi Roma. Basa boe ma, nakokola nae, “Au ndia toꞌu palenda nai ia. De dei fo au mesang tao o dedeꞌam ia. Tehuu ita musi tahani hataholi la sila, fo mana sangga ladedeꞌa lo o, ala mai dei, dei fo au palisak o dedeꞌam ia.” Boe ma nadenu soldadu la, ala kena Paulus neu sila mamanan, nai uma gubenor eꞌon ndia, fo makahulun Mane Herodes nambadedein.
35 eo, “Ayu boro a kamabiy sabuw hinanabo inao anowar.” Imaibo iuwih hibai hin gawan ana bar gagaminamaim dibur bar hiyari’y.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.