Atos 1
Onanto eto kakle fɔfɔ; Sɛkpɛle (LIP) vs AAI
1 — ausente —
1 Theophilus au buk wantoro’ot i Jesu ana bowabow etei mi’itube busuruf bow sabuw i’obaibiyih inan
2 — ausente —
2 God bora’ah au mar yey isan i ao akirum. Baise au mar yena’e ana veya orot iyab kob abarin isan rurubinih i Anun Kakafiyinane roube’aten tur itih.
3 Lǝ eyi fosi ana se úkpǝ ótaka kǝmiǝ, úlǝkǝ wǝ ǝsuǝ óte lǝ esu kpǝ nnya lete sitinti bǝ okpe nkpǝ. Mba dínyǝ wǝǝ, údi mǝ etiki itsyi lǝ Onanto eto sekakedikɔ ǝsuǝ.
3 Ana bai’akir ufunamaim, isah irerereb hai not hikwaris hima hibinotanot ana sinaf ef tata’amaim botabirih hi’itin hiturobe i, i yawasin ma’ama, veya 40 wanawanan ana bairererebamaim God ana aiwob isan i’obaibiyih hima hinowar.
4 Se bǝbǝ bátsya bensii, ókpe mǝ kɔfi nkǝ, “Biendu lǝ Yerusalem, bomu bisiǝ bikabe kusu itǝ Lɛwɔnɔ Kɛnkɛ nǝ míntɛyi mi mintɔnsǝ miǝ mɔ Anto lɛtɛyi utsyǝ nkǝ wootsyese mi.
4 Veya ta bairi hima bay hi’aa ana maramaim, iuwih eo, “Jerusalem men kwanihamiy, baise kwanama Tamai a siwar baitimih eomatani, ao kwanonowar isan kwanakaif.
5 Yohanes alɛɛ, ntu te úfi úyifo betidi ntuflǝsǝflǝsǝ eto lekpa nǝmǝ. Fɛɛ lǝ eyi asiani eto kamaa, Onanto ebufi Lɛwɔnɔ Kɛnkɛ uflǝsǝ mi.”
5 Anayabin John i harewamaim bapataito it, baise veya bai’ab na’atube ufunamaim kwa boro Anun Kakafiyinamaim bapataito kwanab.”
6 Lefe nǝ batɔnkpe bamǝ ku Yesu létsya bioo, bátɔ wǝ bǝnkǝ, “Bonamute, dimamfe foola fǝ atakasǝ Israel eto Sekadidi siamǝ ǝńyǝnsǝ bio, mɔmɔ lee?”
6 Basit Tur Abarayah etei hina hibita’imon ana veya hibatiy, “Regah, karam iti boun aiwob itab Israel sabuw ititih maiye?”
7 Nya Yesu lɛtɛyi mǝ nkǝ, “Yanle bǝ bete lefe nye eyi nnya mɔ Anto lǝ wǝ ǝsuǝale ǝsuǝǝ, lɛtɛyi utsyǝ nkǝ lesatsyuǝ ebubǝ itǝ.
7 Iyafutih eo, “Veya naatu sumar abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan i God akisin ana fair tafanamaim veya yakitifuw, i boro men kwa kwanaso’obamih.
8 Nya lǝ lefe nǝmǝ ayo bǝ Lɛwɔnɔ Kɛnkɛ bǝ mi ɔflɔɔ, wuubǝ udufǝ mimblɛ kenke lǝ ǝsuǝ nya wuufi wǝ ǝsuǝale okpe mi nya biudi mɔ badansiɛ lǝ Yerusalem ku Yudea kenke ku Samaria idu isu ese kawunsiǝ eto nsekɔ ke.”
8 Baise kwa i Anun Kakafiyin nanan ana veya’amaim fair boro kwanab, naatu ayu isau Jerusalemamaim boro kwanabusuruf kwanakubuna, kwanatit Judea wanawanan, Samaria, naatu kwanatit kwanan tafaram yomanin.”
9 Se ɔ́tɛyi nyamfo ólosǝǝ, Onanto étsyi wǝ úsuko kato nya bǝńyǝ banlɛ wǝ bobe isu ese lefe nǝ údufǝ lǝ difule ǝsuǝ ónya lǝ mǝ ǝnǝmi.
9 Iti na’atube eo ufunamaim, God bora’ah yen himtitiy auman in sakuk wanawanan run himat kasiy.
10 Nya se bǝńyǝ banlɛ kato bobe tũũ lǝ kase údu ɔ́ntɔɔ, lamfolamfo basani inuǝ bǝtsyuǝ ba nkpe awu flubia ǝlǝkǝ ǝsuǝ báte mǝ,
10 Matah etei hikubar nati mar wanawanan rurumaim hibat hi’i’itin, naniyan meyemeye orot rou’ab hai faifuw kwes sisibihimaim himatar. Tounamatar ro’ab bai’ufununayah bairi teo|alt="Two angels speaking to disciples" src="CN01887B.TIF" size="col" loc="Act 1.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.10-11"
11 nya bátɛyi bǝnkǝ, “Galilea eto basani, beso bińyǝ bɛnlɛ kato bobe mǝ? Yesu ǝmfo, wǝ bínyǝ Onanto dítsyi úsuko katoo, ebusinkli ubǝ fe kase bínyǝ ɔnlɛ budu kesu kato mmǝ.”
11 Naatu hi’uwih. “Galilee oro’orot, kwa aisim kwabat au mar kwanuwanuw? Iti Jesu ta’imon God kwa biyamaim bora’ah au mar yey, i boro ef ta’imon kwa’itin yeyebe boro namatabir maiye nanan kwana’itin.”
12 Lǝ nyamfo eto kamaa, batɔnkpe bamǝ ésinkli betsyi kɔtini ko baakpo Nnuǝbi eto Eyi eto Kɔtini ǝsuǝ mfó bésu Yerusalem. Idu mfó ibǝ umǝ nti ebutsyǝ fe disunkpo eto ɔnwɛkǝtsyǝkɔ kani eto kusu.
12 Imaibo Olive Oyaw hihamiy himatabir maiye hin Jerusalem hitit, ef ana manin i one kilometre na’atube.
13 Se bédufǝ umǝǝ, bésinkli bésu kaka bakɛ lǝ abanslo kato. Mǝ mba lɛkɛ mfó ni Petro, Yohanes, Yakobo, Andreas, Filipo, Tomas, Bartolomeo, Mateo, Yakobo wǝ ni Alfeo eto ubisaibi, Simon wǝǝ léta mǝ kasɔ eto disi ku Yuda wǝ ni Yakobo eto ubisaibi.
13 Hina bar hitit, naatu hiyen bar awan ta no tafan i hima’ama’amaim hitit. Iyabowat nati’imaim hima’ama wabih i iti, Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, naatu James, Alpheus natun, naatu Simon Kafafarayan, naatu Judas, James natun.
14 Betidi bamfo ákatsya mlǝmlǝmlǝ ku besio bǝtsyuǝ ku Maria, Yesu eto ambe ku Yesu eto bayimisani fe ditsyukpa ákato ola ku nsusu bɔni.
14 Iti orot i mar etei hina hita’imon hiyoyoyoban, baibin bairi, naatu i wanawanahimaim i Mary Jesu hinah naatu taitin auman.
15 Lǝ eyi nyamfó ǝsuǝ, bafokanɔfɔ ba eto leklabi lídi fe kolofa awosi ǝnuǝ ákatsya kato ola.
15 Nati ana veya’amaim bai’ufununayah etei 120 na’atube wanawanahimaim Peter misir eo,
16 Mfó nya Petro létaka úńyǝ ɔ́tɛyi mǝ nkǝ, “Mɔ bayimi, asa nnya báwɔni bǝtsyǝ lǝ Awɔnisa Kɛnkɛ eto Kukue ǝsuǝ, lǝ kase Lɛwɔnɔ Kɛnkɛ ɛyɛ lǝ Oka David ǝsuǝ, lɛtɛyi utsyǝ itsyi lǝ Yuda wǝ lɛtɔnko betidi bǝmuǝ Yesuu, ǝbǝ itǝ.
16 “Taitu, marasika Anun Kakafiyin David iwan Bukamaim eo kikirum i Judas ana sinafumaim nati tur na yabin matar. I rafot rouwayan na’atube sabuw bonawiyih Jesu hifatum.
17 Yuda éyifo mba lɛkɛ lǝ bo ditsyukpa nǝmfo eto ɔni, itsyise Yesu ǝlǝkǝ wǝ nkǝ wuntsya nyǝ kedikɔ lǝ bo keyifo kamfo kǝmiǝ.”
17 Judas i ata kou’ay orot ta naatu iti bowabow wanawananamaim bairi tabow.
18 Nyaa, béfi kabua ka úyifo eto atabi bésu báya kasɔ ka ǝsuǝ úsu úkpǝ. Kaka ófankli úbǝ ɔ́sɔ kasɔɔ, óba úsensǝ nya wǝ befonkǝ kenke lɛbɔ békpo lǝ kasɔ mfó.
18 Bowabow kakafin sisinaf isan ana baiyan hibitin imaim me tubun ukwarin aubabe re yi yan fudir kabutin ihouw.
19 Wǝ ukpǝ ǝmfo eto etiki ába ékpo lǝ Yerusalem itǝ betidi bata ánɔ nnya. Nyaso béfi kaka úkpǝ mfó bǝtǝkǝ bǝ Akeldama lǝ mǝ sele ǝsuǝ eto kasɔ ni bǝ Kɔtɔ eto Kasɔ.
19 Sabuw Jerusalem hima’ama etei ana tur hinowar, imih hai turamaim nati efan wabin Akeldama hiwab. Wab anayabin ‘Rara ana Efan.’
20 Petro ésukosǝ nkǝ, “Nyaso báwɔni bákpe lǝ David eto Ǝsǝ eto Kukue ǝsuǝ bǝnkǝ,
20 Anayabin Psalm wanawananamaim iti na’atube eo,
21 — ausente —
21 Isan imih, igewasin orot yait ata Regah Jesu wanawanatamaim ma reremor ana veya i bairi tama tabowabow boro i tanarubin.
22 — ausente —
22 Naatu nati orot i John Baptist ana veya’amaim bairi taibuya tana Jesu hibora’ah au mar yey i boro tanarubin. Anayabin ata orot ta nati na’atube tanarurubin i boro Jesu morobone mimisir isan bairi sif tanarubon.”
23 Nyaso bǝlǝkǝ betidi inuǝ ba ni Matias ku Yosef wǝ baakpo Barsaba nya bensi baakpo wǝ tsya bǝ Yusto.
23 Basit orot rou’ab hikutaitih, Joseph wabin ta Barsabas, wabin baitounin Justus naatu Mathias hairi hirubinih.
24 — ausente —
24 Imaibo hiyoyoban. “Regah o sabuw etei dogoroh iso’ob. Imih abifefeyani orot iti rou’ab kwi’obaiyi menatan i o irubin. Peter ana ofonah bairi teyoyoyoban|alt="Peter and others praying" src="cn01903B.tif" size="col" loc="Act 1.24" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.24"
25 — ausente —
25 Judas ana efan nab tur abarayan namatar, anayabin Judas iti efan ihamiy ana ma’ama efan rurubinimaim in.”
26 Nya lefe nǝ bákpo aba básɛ lǝ bǝlǝkǝ betidi inuǝ bamfo eto ɔnii, Matias ni nwǝ bǝlǝkǝ bákpe lǝ betidi lefosi ɔnwɛ bamǝ ǝsuǝ.
26 Imaibo hi’arow, naatu Mathias wabin hisusu’ub ana veya arow ben, basit Mathias hibai tur abarayah nah 11 hima’ama wanawanah run.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.