Apocalipse 22

Onanto eto kakle fɔfɔ; Sɛkpɛle (LIP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nyamfo eto kamaa, Onanto eto ɔtɔnkpe ǝmǝ áte mɛ ketu ka lǝǝtǝ nkpǝ eto ntu. Ketu kamǝ aabɔdi ketsyi lǝ Onanto ku Lesamubi nǝmǝ eto lekankpomɛ ǝsuǝ. Ntu bomǝ akpa kɛnkɛnkɛ fe ahuhuɛ.
1 Imaibo retab yan yawas ana harew matan kiriyamiyamin crystal na’atube God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama’ane nunuw re’er i’obaiyu aitin.
2 Nya bɔnlɛ bɔbɔdi lǝ umǝnkplɛ ǝmǝ eto obia kplɛ. Nya lǝ ke etukpenkpe ǝnuǝ nyamǝ ǝsuǝǝ, nkpǝ eto kuyi ńyǝ, nya kuanwɔ kofa saa kofa. Ko afanto eyifo afantosi itǝ ese ese eto betidi kenke.
2 Iti harew i bar merar gagamin ana ef na’in yan foun in nununuw. Naatu harew rewan roun roun i yawas ana ai hibatabat aitah, iti ai i kwamur ta’imon wanawanan mar etei twelve ebiw, sumar matan eyiy, naatu ai rourin i tafaram ana yawas.
3 Bembunyǝ kulesa nǝ Onanto díkudi lǝ umǝnkplɛ ǝmǝ. Onanto ku Lesamubi nǝmǝ eto lekankpomɛ ebɔkɛ lǝ umǝnkplɛ ǝmǝ, nya wǝ beyifoyifo luusumu wǝ.
3 Nati bar merar gagamin wanawanan God ana orarafen ta boro men inatita’ur. God ana urama’ama naatu Lamb ana urama’ama boro nati bar merar gagaminamaim hinama ana akir wairafih i hinakwafirih.
4 Boonyǝ wǝ ǝnǝmi nya wǝ diye luutǝkǝ lǝ mǝ nto.
4 Yumatan boro hina’itin naatu wabin boro nakwetahimaim nakirum hinama.
5 Kale ensi embolo mfó. Nya bembohiã kakandiɛ nye kofe, itsyise Bonamute Onanto ebudi mǝ diyǝnde nya boodi seka isu manlo manlo.
5 Nati’imaim gugumin boro en. Ramef ana marakaw naatu veya ana marakaw boro en, anayabin Regah God boro marakaw nitih, naatu i boro bairi hini’aiwob wanatowan, wanatowan.
6 Mfó nya Onanto eto ɔtɔnkpe ǝmǝ lɛtɛyi mɛ nkǝ, “Ɔnukualɛ eto etiki ni nyamfo nya boofo nya bofo kanɔ sitiniti. Nya Bonamute Onanto wǝ leefi wǝ Lɛwɔnɔ kǝtǝ wǝ bǝnyɛlǝkǝtidi, wǝ ni létsyese wǝ ɔtɔnkpe nkǝ ote wǝ beyifoyifo asa nnya lǝǝbǝ bubǝ lǝ lefe kliminti ǝsuǝ.”
6 Imaibo tounamatar iuwu, “Iti tur i anababatun turobe initumatum. Regah God sawar abisa boro hinamamatar isan i Anunin ana dinab orot hai tur eowen, naatu ana tounamatar iyafarih abisa boro’omo hinamamatar isan ana akir wairafih i’obaiyih.”
7 “Bebe! Muubǝ lǝ lefe kliminti ǝsuǝ. Disuǝyuǝ itǝ mba leetsyue etiki nnya bábe letsya lǝ kukue komfo kǝmiǝ koto.”
7 Kwananowar, ayu i boro’omo anan, dinabatur iti buk wanawanan hikikirum o yait inabifanabow boro baigegewasin inab.
8 Mɔ Yohanes, mɔ ni nwǝ lɛnɔ nya mínyǝ asa nyamfo kenke. Nya lefe nǝ mínyǝ nya mínɔ nnya mínlosǝǝ, nse akonki lǝ Onanto eto ɔtɔnkpe wǝ dílǝkǝ asa nyamfo óte mɛ eto akɔ miǝ lǝ nsumu wǝ.
8 Ayu John taiyuwu iti sawar fanah anowar naatu aitah naatu iti sawar fanah anowar ai’itah ana maramaim anamaim ara’iy tounamatar iti sawar bi’obaiyu akwafir.
9 Fɛɛ ɔ́tɛyi mɛ nkǝ, “Menyifo nko! Mintsyaa, uyifotsyuǝ mini fe fǝ ku fǝ bayimi ba ni Onanto eto bǝnyɛlǝkǝtidi ku mba kenke leetsyue etiki nnya nkpe lǝ kukue komfo koto. Onanto mate ete ele bǝ sumu.”
9 Baise iuwu, “Men iti na’atube inasinaf, o ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah dinab oro’orot iyab iti buk wanawanan tibifanabow bairit. God akisin inakwafir.”
10 Mfó nya ɔ́tɛyi mɛ nkǝ, “Menfi bǝnyɛlǝkǝtidi eto etiki nnya báwɔni bákpe lǝ kukue komfo akula, itsyise lefe nǝmǝ eboyo lelo nyamfo kenke luubǝ itǝ.
10 Imaibo iuwu, “Dinabatur buk wanawanan hikirum inu’in men inarufut inikwah anayabin veya i nakabom.
11 Utsyuǝ saa ke leeyifo asa buaa, sukosǝ lǝ ukeyifo asa bua, nwǝ ke leeyifo asinsa sukosǝ lǝ ukeyifo asinsa, nwǝ kee leeyifo kasɛɛ, sukosǝ lǝ ukeyifo kasɛɛ, nwǝ kee diyifo kɛnkɛ, usukosǝ lǝ uyifo nwǝ diyifo kɛnkɛ.”
11 Yait ma kakafih esisinaf kwaihamiy ema kakafih esinaf. Yait ma yawas ebigugumas kwaihamiy ema igugumas. Yait ma mutufor esisinaf kwaihamiy ema mutufor esinaf. Yait taiyuwin ya’asair kakafiyinamaim ema’am kwaihamiy kakafiyinamaim ema.”
12 Yesu nkǝ, “Bebe! Muubǝ lǝ lefe kliminti ǝsuǝ! Muubǝ ku kayofofo ka dińyǝ kǝtǝ utsyuǝ saa lǝ keyifo ka úyifo kumǝ.
12 “Kwananowar! ayu i boro’omo anan, umau’umaim i au baiyan abai auman naatu kwa ta’ita’imon abisa kwasisinafumaim boro anit.
13 Mɔ ni Ututɛ ku Ɔfɛfɛ, Kasɔ Ketsyikokɔ ku Kaalosǝkɔ.
13 Ayu i Alpha naatu Omega, ayu i An naatu Yomanin, Busurufin naatu Baisawarin.
14 “Disuǝyuǝ itǝ betidi ba dumuǝ ǝsuǝ bǝtsyǝ fe kase bǝǝflǝ bikǝ kɛnkɛ kǝtsyǝ. Mǝǝ dunyǝ kusu bedi nkpǝ eto kuyi komǝ eto eyibibi nɛ, nya bɔɔyɛ lǝ kesie kamǝ bedufǝ lǝ kato eto umǝnkplɛ ǝmǝ lafo.
14 “Iyab hai faifuw hisouwen hibigewasin i hai baibasit ema’am boro yawas ana ai ro’on hina’aan baigegewasin hinab, naatu hai ef mutufor inu’in bar merar gagamin ana etawan hinarun.
15 Nya mba luunyǝ lǝ ɔkpɔ ǝmǝ kama ba ni mba leeyifo afanisa, mǝ ni betidi ba ni bafate, mba ni batsyetɔ, mba laalo betidi, mba lǝǝtǝ bǝfiǝ kedi ku betidi ba ni badia ba laawɛ betidi kakpe lǝ etiki ku lǝ eyifosa ǝsuǝ.
15 Bar merar gagamin ufunane i sabuw kakafih haru’ube tema’am. Nati sabuw i farumayah, baiwa’an kwanekwaneyah, asbunubunuwayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu sabuw iyab hai tur hai bowabowamaim tibifufuwen i tema’am.
16 “Mɔ, Yesu, ni nwǝ létsyese mɔ ɔtɔnkpe miǝ lǝ ubǝ ulǝkǝ asa nyamfo ote mi bafokanɔfɔ eto etsyukpa kenke. Mɔ ni kuyi eto ote kplɛ ǝmǝ wǝ ni Oka David eto ufluflu. Mɔ ni kolensiǝnto eto sefandebi sia lǝǝyǝnde.”
16 “Ayu Jesu iti sawar kwa ekaleisia isa orereb isan au tounamatar ai yafar na. Ayu i David uwan naatu ana rara, naatu mar auman ana Maragias ana marakaw.”
17 Lɛwɔnɔ nǝmǝ ku okafɔ ǝmǝ nkǝ, “Bǝ!”
17 Anun Kakafiyin naatu tabin ana babitai hio, “Kuna!” Naatu iyab tur tenonowar i auman hinao, “Kuna! Naatu yait sikan emamamah kwaihamiyih tena, naatu yait nakokok yawas ana harew tomamih kwaihamiy ena ana siwaramih ebai etom.”
18 Mɔ Yohanes lɛ utsyuǝ saa wǝ laanɔ etiki nnya nkpe lǝ kukue komfo kafoo ato bukǝ kekleke miǝ utsyuǝ saa ke luufi lesatsyuǝ okpé lǝ nnya ǝsuǝǝ, Onanto ebufi kanyinyǝnyǝ ka báwɔni bakpé lǝ kukue komfo utǝkǝ wǝ lǝ ǝsuǝ fe kotonǝnǝ.
18 Ayu John kwa sabuw etei dinabatur iti buk wanawanan kwanonowar i abimatnuwi. Orot yait iti tur tafan nayaya’abar na’at, sawow kakafih yumatah ta ta iti buk wanawanan hio, God boro ibo tafan naya’abar baimakiy nitin.
19 Nya lǝ utsyuǝ tsya ǝlǝkǝ lesatsyuǝ utsyiko lǝ nnya ǝsuǝǝ, Onanto embutǝ unyǝ kayofofo ka báwɔni bákpe lǝ kukue komfo ǝsuǝ. Weebunyǝ kedikɔ ka untǝnyǝ lǝ nkpǝ eto kudiyi komǝ ǝsuǝ ku lǝ umǝ kɛnkɛ ǝmǝ tsya ǝsuǝ.
19 Naatu orot yait dinabatur iti buk wanawanan hikikirum ta nabobosa’ir na’at, i aunowan yawas ana ai ro’on naatu bar merar gagamin isan hio, God boro nabosair.
20 Nwǝ nlɛ adansiɛ budi lǝ nyamfo ǝsuǝ lǝ bɔtɛyi nkǝ, “Ee, muubǝ lǝ leefe kliminti ǝsuǝ!”
20 Orot iti sawar eo’orereb, eo, “Isa’amih, ayu boro’omo anan.”
21 Bonamute Yesu eto lefonǝ lǝ disiǝko utsyuǝ saa.
21 Manaw kabeber ata Regah Jesu’une kwa God ana sabuw etei isa nama. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.