Jó 5

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ganga na yo, soki olingi !
1 Chama agora; há alguém que te responda? E para qual dos santos te virarás?
2 Kotomboka ebomaka moto oyo azangi mayele,
2 Porque a ira destrói o louco; e o zelo mata o tolo.
3 Solo, namonaki zoba kozwa misisa ;
3 Bem vi eu o louco lançar raízes; porém logo amaldiçoei a sua habitação.
4 ‹ Tika ete bana na ye ya mibali bazanga lisungi,
4 Seus filhos estão longe da salvação; e são despedaçados às portas, e não há quem os livre.
5 Tika ete moto oyo azali na nzala
5 A sua messe, o faminto a devora, e até dentre os espinhos a tira; e o salteador traga a sua fazenda.
6 Pamba te pasi ewutaka na putulu te,
6 Porque do pó não procede a aflição, nem da terra brota o trabalho.
7 moto abotamaka mpo na komona pasi,
7 Mas o homem nasce para a tribulação, como as faíscas se levantam para voar.
8 Kasi soki ezalaki ngai,
8 Porém eu buscaria a Deus; e a ele entregaria a minha causa.
9 Nzambe asalaka makambo minene
9 Ele faz coisas grandes e inescrutáveis, e maravilhas sem número.
10 anokisaka mvula na mokili,
10 Ele dá a chuva sobre a terra, e envia águas sobre os campos.
11 atombolaka bato oyo babwakama,
11 Para pôr aos abatidos num lugar alto; e para que os enlutados se exaltem na salvação.
12 abebisaka mabongisi ya bato
12 Ele aniquila as imaginações dos astutos, para que as suas mãos não possam levar coisa alguma a efeito.
13 akangaka bato ya bwanya
13 Ele apanha os sábios na sua própria astúcia; e o conselho dos perversos se precipita.
14 Molili eyelaka bango na moyi ;
14 Eles de dia encontram as trevas; e ao meio-dia andam às apalpadelas como de noite.
15 Nzambe abikisaka mobola
15 Porém ao necessitado livra da espada, e da boca deles, e da mão do forte.
16 Boye, mobola asengeli kozala na elikya,
16 Assim há esperança para o pobre; e a iniqüidade tapa a sua boca.
17 Esengo na moto oyo Nzambe apameli !
17 Eis que bem-aventurado é o homem a quem Deus repreende; não desprezes, pois, a correção do Todo-Poderoso.
18 Pamba te azokisaka pota, kasi atiaka yango mpe kisi ;
18 Porque ele faz a chaga, e ele mesmo a liga; ele fere, e as suas mãos curam.
19 Mbala motoba, akobikisa yo na pasi ;
19 Em seis angústias te livrará; e na sétima o mal não te tocará.
20 Akokangola yo na kufa,
20 Na fome te livrará da morte; e na guerra, da violência da espada.
21 Okobatelama liboso ya fimbu ya lolemo,
21 Do açoite da língua estarás encoberto; e não temerás a assolação, quando vier.
22 okoseka kobebisama mpe nzala makasi,
22 Da assolação e da fome te rirás, e os animais da terra não temerás.
23 pamba te okozala na boyokani elongo na mabanga ya bilanga,
23 Porque até com as pedras do campo terás o teu acordo, e as feras do campo serão pacíficas contigo.
24 Okososola ete ndako na yo ezali na kimia ;
24 E saberás que a tua tenda está em paz; e visitarás a tua habitação, e não pecarás.
25 Okososola ete bana na yo bakozala ebele,
25 Também saberás que se multiplicará a tua descendência e a tua posteridade como a erva da terra,
26 Okokita na kunda na kimobange makasi,
26 Na velhice irás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
27 Toyekolaki likambo yango malamu : ezali penza bongo.
27 Eis que isto já o havemos inquirido, e assim é; ouve-o, e medita nisso para teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.