Jó 34

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Eliwu azwaki maloba mpe alobaki :
1 Eliú disse mais:
2 « Bino bato ya bwanya, boyoka maloba na ngai ;
2 “Vocês que são sábios e instruídos, escutem o que vou dizer.
3 Pamba te litoyi nde esosolaka maloba
3 Assim como os ouvidos julgam o valor das palavras, e o paladar prova os alimentos,
4 Tososola mpo na biso moko makambo ya sembo,
4 assim nós agora vamos examinar o caso e resolvê-lo do jeito que nos parecer melhor.
5 Tala makambo oyo Yobo azali koloba : ‹ Nasali mabe te,
5 “Jó está dizendo que é inocente e que Deus não quer lhe fazer justiça.
6 Atako nazali sembo,
6 E pergunta: ‘Como é que eu poderia mentir, dizendo que estou errado? Sofro de uma doença que não tem cura, embora não tenha cometido nenhum pecado.’
7 Nani azali lokola Yobo,
7 “Neste mundo não há ninguém como Jó, para quem é tão fácil zombar de Deus como beber um copo de água.
8 Atambolaka elongo na banyokoli ya bato,
8 Ele anda com homens maus e se ajunta com gente que não presta.
9 Pamba te alobi : ‹ Ezali na litomba te epai na moto,
9 E diz assim: ‘Não adianta nada procurar agradar a Deus.’
10 Boye, bino bato ya mayele, boyoka ngai !
10 “Agora, vocês que têm juízo, me escutem. Será que Deus faria alguma coisa errada? Será que o Todo-Poderoso cometeria uma injustiça?
11 Azongiselaka moto na moto kolanda misala na ye,
11 Ele nos paga de acordo com o que fazemos e dá a cada um o que merece.
12 Te, Nzambe akoki kosala mabe te,
12 Na verdade, o Deus Todo-Poderoso não faz o mal e não é injusto com ninguém.
13 Nani akomisaki Ye Mokonzi ya mokili ?
13 Quem entregou o poder a Deus? Quem o fez governador do
14 Soki Nzambe azalaki kaka kokanisa mpo na Ye moko,
14 Se Deus quisesse, poderia fazer voltar para si o fôlego, a respiração da gente;
15 bato nyonso balingaki kokufa elongo,
15 então todas as pessoas morreriam juntas, no mesmo instante, e voltariam de novo para o pó.
16 Soki ozali na boyebi, yoka maloba oyo ;
16 “Agora, Jó, se você é sábio, escute e preste atenção no que vou dizer.
17 Boni, moto oyo ayinaka bosembo
17 Se Deus odiasse a justiça, não poderia governar o mundo. Será que você quer condenar aquele que é justo e poderoso?
18 Ezali Ye nde alobaka na bakonzi : ‹ Bozali bato pamba, ›
18 Deus condena os reis e as autoridades quando são maus, quando não prestam.
19 Aponaka bilongi ya bakambi te,
19 Ele não mostra preferência pelas pessoas que estão no poder, nem favorece os ricos em prejuízo dos pobres, pois todos foram criados por ele.
20 Bato bazali kokufa mbala moko, kati na butu ;
20 A morte pode vir de repente, no meio da noite. A pessoa tem um ataque e morre. Deus não precisa de ajuda para matar os poderosos.
21 Miso na Ye ezali likolo ya banzela ya bato,
21 Pois ele sabe tudo o que fazemos e vê todos os passos que damos.
22 Ezala molili, ezala libulu ya kufa,
22 Não existe nenhum lugar, por mais escuro que seja, onde um pecador possa se esconder de Deus.
23 Nzambe azali na posa ya kolanda-landa bato te
23 Deus não precisa marcar um dia para que uma pessoa se apresente a fim de ser julgada por ele.
24 Abomaka bato ya makasi ata soki aluki koyeba tina te
24 Ele não necessita de examinar a vida dos poderosos para acabar com eles e dar a outros o seu lugar.
25 Pamba te ayebi misala na bango,
25 Pois Deus conhece o que eles fazem; de noite ele os derruba e esmaga.
26 Apesaka bango etumbu lokola bato mabe
26 Em público, na frente de todos, Deus os castiga como se fossem criminosos
27 pamba te baboyaki kolanda Ye
27 porque eles se afastaram dele e não quiseram obedecer a nenhum dos seus mandamentos.
28 Bakomisaki koganga ya babola kino epai ya Nzambe,
28 Eles fizeram com que os gritos dos pobres e explorados subissem até Deus, e ele os escutou.
29 Kasi soki avandi kimia, nani akokweyisa Ye ?
29 “Mas, se Deus se calar, ninguém poderá condená-lo. Se ele esconder o rosto, as pessoas e as nações ficarão sem defesa
30 mpo na kopekisa bato mabe ete bakamba mokili te
30 e nada poderão fazer para evitar que homens maus as governem e explorem.
31 Soki moto moko alobi na Nzambe : ‹ Nasali mabe,
31 “Jó, será que você já reconheceu diante de Deus que você sofreu por causa dos seus pecados e que prometeu que não vai pecar mais?
32 Lakisa ngai makambo oyo nazali kokoka komona te ;
32 Será que você pediu a Deus que lhe mostrasse as suas faltas e resolveu parar de praticar o mal?
33 Boni, Nzambe akoki kopesa yo etumbu ?
33 Se você não aceita o que Deus faz, como espera que ele faça o que você quer? Você é quem precisa responder, e não eu; diga-nos o que está pensando.
34 Bato ya mayele mpe bato ya bwanya
34 “As pessoas sábias e sensatas que me estão escutando certamente dirão assim:
35 ‹ Yobo azali koloba na boyebi te,
35 ‘Jó não sabe o que está falando; o que ele diz não faz sentido.
36 Oh ! Tika ete Yobo asambisama kino na suka
36 É só examinar bem as suas palavras, e a gente vê que ele responde como um perverso.
37 Pamba te, na lisumu na ye, azali kobakisa kotomboka,
37 Jó é pecador, um pecador rebelde. Na nossa presença, zomba de Deus e não para de falar contra ele.’ ”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.