Jó 27
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs NTLH
1 Yobo akobaki koloba :
1 E Jó continuou em sua fala e disse:
2 « Na Kombo ya Nzambe oyo awangani bosembo na ngai,
2 “Juro por Deus, pelo Todo-Poderoso, que não quer me fazer justiça e que enche de amargura o meu coração,
3 wana ngai nazali nanu na bomoi,
3 juro que, enquanto ele me der forças para respirar,
4 bibebu na ngai ekoloba mabe te,
4 os meus lábios nunca dirão coisas más, e a minha língua não contará mentiras.
5 Ekozala penza mabe koleka soki ngai nalongisi bino !
5 Nunca direi que vocês têm razão de me acusar; enquanto viver, insistirei na minha inocência.
6 nakobatela bosembo na ngai, nakotika yango te ;
6 Fico firme e não desisto de dizer que estou certo, pois a minha consciência nunca me acusou.
7 Tika ete bayini na ngai bazala lokola bato mabe,
7 “Que todos os que são contra mim, os que são meus inimigos, sejam castigados como os maus, como os perversos!
8 Elikya nini moto mabe azali na yango
8 Que esperança terão os ateus quando Deus lhes tirar a vida?
9 Boni, Nzambe ayokaki koganga na ye
9 Quando estiverem em dificuldades, ele não ouvirá os seus gritos,
10 Boni, akosepela penza na Nkolo-Na-Nguya-Nyonso
10 pois Deus não é a alegria deles, e eles nunca fizeram orações ao Todo-Poderoso.
11 Nakoteya bino makambo oyo etali nguya ya Nzambe,
11 “Vou ensinar a vocês como é grande o poder de Deus, vou explicar os planos do Todo-Poderoso.
12 Bino nyonso, boyebi yango malamu !
12 Não, não é preciso, pois vocês todos já viram isso. Então por que é que ficam aí dizendo bobagens?”
13 Tala lifuti oyo Nzambe abongiseli moto mabe,
13 “Vou dizer como Deus, o Todo-Poderoso, castiga os homens maus e violentos.
14 Ata soki bana na ye ya mibali bakomi ebele,
14 As suas crianças passarão fome, e os seus filhos, mesmo que sejam muitos, morrerão na guerra;
15 bokono oyo ebomaka ekoboma bato na ye,
15 os que ficarem vivos morrerão de doença, e as suas viúvas não chorarão por eles.
16 Ata soki asangisi palata lokola putulu
16 “O perverso pode ajuntar prata aos montes, pode ter muita roupa, muita mesmo,
17 nyonso oyo abongisi, moto ya sembo nde akolata yango,
17 mas algum dia uma pessoa direita usará essas roupas, e um homem honesto ficará com a prata.
18 Ndako oyo atongi ezali makasi te lokola ndako ya limpulututu,
18 A casa que o homem mau constrói dura tão pouco tempo como uma teia de aranha ou como a cabana de um vigia numa plantação.
19 Akokufa na bozwi, kasi akosala na yango eloko moko te ;
19 O homem mau vai rico para a cama, mas é pela última vez, pois, quando acorda, a sua riqueza já se foi.
20 Somo ekozwa ye lokola mayi ya mpela ;
20 O terror o arrasará como se fosse uma enchente, e de noite a tempestade o jogará longe.
21 Wuta na ngambo ya este, mopepe makasi ekomema ye,
21 O vento violento do Leste o arrancará da sua casa,
22 Bakobwakela ye makonga na mawa te,
22 soprando contra ele sem piedade, enquanto ele faz tudo para escapar.
23 Bakobetela libebi na ye maboko,
23 Ele corre, e o vento assobia e o apavora com o seu poder destruidor.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.