Jó 18
Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs BKJ
1 Bilidadi, moto ya Shuwa, azwaki maloba mpe alobaki :
1 Então respondeu Bildade, o suíta, e disse:
2 « Kino tango nini okoloba maloba ya boye ?
2 Quanto tempo passará antes que ponhais fim às palavras? Considerai, e depois falaremos.
3 Mpo na nini komona biso lokola banyama ?
3 Por que somos contados como animais, e reputados como vis à sua vista?
4 Awa, likolo ya kanda na yo, ozali komipasola na biteni,
4 Ele se rasga em sua ira; será a terra abandonada por ti e será a rocha removida do seu lugar?
5 Solo, mwinda ya moto mabe ekufaka,
5 Sim, a luz dos perversos se apagará, e a faísca do seu fogo não brilhará.
6 Pole ekomaka molili kati na ndako na ye,
6 A luz se escurecerá no seu tabernáculo, e a sua vela se apagará com ele.
7 Makasi ya matambe na ye esilaka,
7 Os passos da sua força se estreitarão, e o seu próprio conselho o derrubará.
8 Makolo na ye ekangisaka ye na monyama,
8 Porque ele é lançado em uma rede pelos seus próprios pés, e ele anda sobre uma armadilha.
9 Motambo ekangaka matambe na ye,
9 A armadilha o apanhará pelo calcanhar, e o ladrão prevalecerá contra ele.
10 Singa ya motambo ebombama na se ya mabele mpo na ye,
10 O laço está colocado para ele no chão, e uma armadilha para ele no caminho.
11 Somo elandaka ye bisika nyonso
11 Terrores o deixarão com medo por todo lado, e guiarão os seus pés.
12 Nzala esilisaka makasi na ye,
12 Sua força será destruída pela fome, e a destruição estará pronta ao seu lado.
13 Pasi eliaka poso ya nzoto na ye
13 Ela devorará a força de sua pele; o primogênito da morte devorará sua força.
14 Balongolaka kati na ndako na ye
14 Sua confiança se desarraigará de seu tabernáculo, e isto o trará ao rei dos terrores.
15 Ndako na ye etikalaka na eloko moko te,
15 Habitará em seu tabernáculo, porque não é dele; espalhar-se-á enxofre sobre a sua habitação.
16 Misisa na ye ekawukaka na se ya mabele,
16 Suas raízes se secarão por baixo, e por cima seus ramos serão cortados.
17 Bakanisaka ye lisusu te na mokili,
17 Sua lembrança perecerá da terra, e ele não terá nome nas ruas.
18 Babenganaka ye na pole mpo ete akende na molili,
18 Ele será conduzido da luz para as trevas, e perseguido para fora do mundo.
19 Azalaka na bana to bakitani te kati na bato na ye,
19 Ele não terá filho nem sobrinho entre o seu povo, nem qualquer remanescente em suas moradias.
20 Bato ya weste bazalaka na somo ya kotala bomoi na ye,
20 Os que vierem após ele ficarão atônitos no seu dia, assim como aqueles que foram antes ficaram atemorizados.
21 Tala, solo, ndenge suka ya moto mabe ezalaka,
21 Certamente, tais são as moradias dos ímpios, e este é o lugar daquele que não conhece a Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.