Cânticos 1

Biblica® Salela na bonsomi Mokanda na Bomoi™ (LIN) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Oyo nde nzembo oyo eleki kitoko kati na banzembo ya Salomo.
1 O mais belo dos Cânticos de Salomão.
2 Tika ete bibebu na yo epesa ngai beze,
2 - Ah! Beija-me com os beijos de tua boca! Porque os teus amores são mais deliciosos que o vinho,
3 Solo ya malasi na yo ezali kitoko,
3 e suave é a fragrância de teus perfumes; o teu nome é como um perfume derramado: por isto amam-te as jovens.
4 Tokende na yo elongo, tokima mbangu !
4 Arrasta-me após ti; corramos! O rei introduziu-me nos seus aposentos. Exultaremos de alegria e de júbilo em ti. Tuas carícias nos inebriarão mais que o vinho. Quanta razão há de te amar!
5 Oh bilenge basi ya Yelusalemi,
5 Sou morena, mas sou bela, filhas de Jerusalém, como as tendas de Cedar, como os pavilhões de Salomão.
6 Kokamwa ngai te mpo ete nazali mwindo,
6 Não repareis em minha tez morena, pois fui queimada pelo sol. Os filhos de minha mãe irritaram-se contra mim; puseram-me a guardar as vinhas, mas não guardei a minha própria vinha.
7 Oh mobali oyo ngai nalingaka,
7 Dize-me, ó tu, que meu coração ama, onde apascentas o teu rebanho, onde o levas a repousar ao meio-dia, para que eu não ande vagueando junto aos rebanhos dos teus companheiros.
8 Oh mwasi oyo aleki basi nyonso na kitoko,
8 - Se não o sabes, ó mais bela das mulheres, vai, segue as pisadas da ovelhas, e apascenta os cabritos junto às cabanas dos pastores.
9 Oh bolingo na ngai, nazali komona yo
9 - À égua dos carros do faraó eu te comparo, ó minha amiga;
10 Matama na yo ezalaka kitoko kati na biloko ya matoyi,
10 tuas faces são graciosas entre os brincos, e o teu pescoço entre os colares de pérolas.
11 Tokolukela yo biloko ya matoyi ya wolo
11 Faremos para ti brincos de ouro com glóbulos de prata.
12 Tango mokonzi azalaki kolia na mesa na ye,
12 - Enquanto o rei descansa em seu divã, meu nardo exala o seu perfume;
13 Molingami na ngai azali mpo na ngai
13 meu bem-amado é para mim um saquitel de mirra, que repousa entre os meus seios;
14 Molingami na ngai azali mpo na ngai
14 meu bem-amado é para mim um cacho de uvas nas vinhas de Engadi.
15 Oh mwasi na ngai ya motema, ozali kitoko !
15 - Como és formosa, amiga minha! Como és bela! Teus olhos são como pombas.
16 Mobali na ngai, tala ndenge nini ozali kitoko !
16 - Como é belo, meu amor! Como és encantador! Nosso leito é um leito verdejante,
17 makonzi ya ndako na biso esalemi na banzete ya sedele,
17 as vigas de nossa casa são de cedro, suas traves de cipreste;

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.